Contribution de l'unité d'enseignementau référentiel AA du programme
Eu égard au référentiel d'AA du Master en interprétation, cette unité d'enseignement contribue au développement et à l'acquisition des AA suivants : 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5, 3.1, 3.3, 3.4, 6.4, 8.6
Au terme de ce cours, l'étudiant sera capable de :
- transmettre en français le message original exprimé en turc, en situation d'interprétation consécutive et simultanée, en démontrant sa maîtrise de le français, en s'appropriant le discours, en rendant compte du cheminement de la pensée de l'orateur, en utilisant le registre de communication pertinent et selon les conventions de communication spécifiques au contexte ;
- manier parfaitement le français et l'utiliser à un très haut niveau de précision (C2+) afin de transmettre toutes les subtilités de sens ;
- comprendre le turc en profondeur, dans toutes ses nuances, pour pouvoir appréhender des sujets et des raisonnements thématiques complexes ;
- faire preuve d'une solide culture générale et entretenir un esprit de curiosité pour étendre constamment celle-ci ;
- détecter les composantes socio-culturelles sous-jacentes aux discours et les transposer de la manière la plus appropriée à travers l'opération d'interprétation ;
- analyser les présupposés, les allusions du discours pour les rendre dans son interprétation en français ;
- développer des stratégies de recherche documentaire et terminologique ;
faire preuve de flexibilité et de vivacité d'esprit pour s'adapter à des situations de communication nouvelles et immédiates ;
- faire preuve de persévérance, de tact et de maîtrise de soi, en particulier dans les situations de stress.
La contribution de cette UE au développement et à la maîtrise des
compétences et acquis du (des) programme(s) est accessible à la fin de
cette fiche, dans la partie « Programmes/formations proposant
cette unité d’enseignement (UE) ».
|