Linguistique : approche historique du français dans la Romania

lrom1222  2018-2019  Louvain-la-Neuve

Linguistique : approche historique du français dans la Romania
5 crédits
45.0 h + 7.5 h
Q2
Enseignants
Hambye Philippe;
Langue
d'enseignement
Français
Préalables
LFIAL1530, LROM1221

Le(s) prérequis de cette Unité d’enseignement (UE) sont précisés à la fin de cette fiche, en regard des programmes/formations qui proposent cette UE.
Thèmes abordés
Ce cours vise à décrire les principaux changements linguistiques qui ont marqué l'évolution du français, de la période latine jusqu'à nos jours, ainsi qu'à saisir les mécanismes qui les sous-tendent et les facteurs de natures diverses qui les influencent. Cette évolution sera mise en relation avec les éléments du contexte historique susceptibles d'éclairer les modifications apparaissant dans les usages du français. La situation du français aux différentes périodes étudiées sera comparée avec celles des autres langues romanes, et en particulier de l'espagnol et de l'italien, au niveau des propriétés formelles et des caractéristiques sociolinguistiques (statut, diffusion, standardisation, vitalité, etc.).
Acquis
d'apprentissage

A la fin de cette unité d’enseignement, l’étudiant est capable de :

1

Au terme de ce cours, l'étudiante sera capable de :

  • mener une réflexion sur les principaux mécanismes de l'évolution du français et sur le changement linguistique en général ;
  • analyser les formes anciennes du français et d'en retracer l'évolution ;
  • maîtriser des connaissances sur l'histoire et la situation sociolinguistique et politique des langues romanes en général et du français en particulier ;
  • comprendre et utiliser les concepts et les méthodes de la linguistique historique ;
  • comprendre les relations génétiques et typologiques qu'entretiennent les langues romanes.
 

La contribution de cette UE au développement et à la maîtrise des compétences et acquis du (des) programme(s) est accessible à la fin de cette fiche, dans la partie « Programmes/formations proposant cette unité d’enseignement (UE) ».
Contenu
Le cours débutera par une introduction générale sur les mécanismes de l'évolution linguistique, les liens entre variation et changement linguistiques, et les méthodes de la linguistique historique.
On examinera ensuite les principaux changements phonologiques qui ont affecté le passage du latin au français moderne, en les situant systématiquement dans leur contexte historique. Cet examen chronologique sera mené en parallèle avec une description de l'évolution sociolinguistique du français, elle-même comparée à celle des autres langues romanes. Ce parcours chronologique sera complété tout au long du cours par l'analyse de cas spécifiques permettant d'illustrer les phénomènes étudiés et d'identifier les principales caractéristiques phonologiques et lexicales du français par rapport aux autres langues romanes.
Les exercices liés au cours visent à systématiser les procédures d'analyse présentées au cours et à exercer les étudiants à leur application.
Méthodes d'enseignement
Cours magistraux, travail personnel des étudiantes et travaux pratiques.
Modes d'évaluation
des acquis des étudiants
Lors de la session de juin, l'évaluation du cours est basée, d'une part, sur un examen écrit comprenant deux parties ; la première est réalisée à cahier fermé, la deuxième à cahier ouvert. Cet examen compte pour 15 points de la note finale (/20). D'autre part, un examen préparatoire comptant pour 3 points sera organisé durant une séance de cours, autour de la semaine 7. Enfin un travail de recherche étymologique à réaliser en groupe sera demandé aux étudiants au cours du quadrimestre et comptera pour 2 points sur 20. Lors de la session de septembre, l'ensemble de la note sera basée sur un examen écrit.
Autres infos
La formation en linguistique française a été pensée de manière progressive sur les trois blocs annuels du baccalauréat. Le premier bloc annuel vise la maitrise de la langue normée en même temps qu'une distance critique par rapport à la norme (LROM1111 Linguistique : maitrise et analyse du français normé). Le deuxième bloc annuel est consacré à l'étude de la langue française dans sa variation sociale ou géographique (LROM1221 Linguistique : la variation en français contemporain) et historique (LROM1222 Linguistique : approche historique du français dans la Romania). Le troisième bloc annuel forme à l'analyse de la langue française telle qu'elle est utilisée en contexte, et en particulier à l'identification des genres (et des registres) des textes et des discours (LROM1331 Linguistique : analyse du français en contexte).
Bibliographie

 
Faculté ou entité
en charge
ROM


Programmes / formations proposant cette unité d'enseignement (UE)

Intitulé du programme
Sigle
Crédits
Prérequis
Acquis
d'apprentissage
Bachelier en langues et lettres anciennes et modernes

Bachelier en langues et lettres françaises et romanes, orientation générale

Bachelier en langues et lettres modernes, orientation générale

Mineure en études françaises