Lo scrittore e il cinema

lrom2856  2021-2022  Louvain-la-Neuve

Lo scrittore e il cinema
5.00 crédits
15.0 h
Q1

Cette unité d'enseignement bisannuelle est dispensée en 2021-2022
Enseignants
Maeder Costantino;
Langue
d'enseignement
Italien
Préalables
Pré-requis (idéalement en termes de compétences) :
  1. Bonne connaissance de la langue et de la littérature italiennes, du roman du XXème siècle ;
  2. Connaissance de base en narratologie et sémiologie.
  3. Savoir s'exprimer oralement en italien. Savoir rédiger un texte en italien.
  4. Connaître les notions de base de la narratologie et de l'analyse textuelle.
Thèmes abordés
Après une phase de méfiance et de rejet, les écrivains découvrent le cinéma. Des écrivains comme Giovanni Verga ont contribué au développement de ce nouvel art. Après la Seconde Guerre mondiale, la collaboration des écrivains devient de plus en plus importante. Pasolini, Moravia, Zavattini, Bassani, et aujourd'hui Lucarelli, Cerami ou Fois, travaillent pour la télévision ou le cinéma, sans se préoccuper de préjugés. Ce qui compte c'est le résultat, l'efficacité de l'écriture en fonction de l'objectif. À l'heure actuelle, il manque encore une réflexion critique qui permette de juger la valeur poétique et esthétique d'un sujet ou d'un script cinématographique ; ce manque sera thématisé lors du cours. Approches : sémiotique, post-sémiotique, cultural studies.
Acquis
d'apprentissage

A la fin de cette unité d’enseignement, l’étudiant est capable de :

1
  • Savoir analyser un sujet/script cinématographique.
  • Connaître les modes de fonctionnement d'un sujet/script cinématographique.
  • Connaître des caractéristiques d'un sujet/script cinématographique.
  • Savoir interpréter un sujet/script cinématographique selon des méthodes sémiotiques et post-sémiotiques.
  • Savoir reconnaître les traits distinctifs d'un sujet/script cinématographique et les replacer dans leur contexte culturel.
 
Contenu
Matteo Garrone est une des voix les plus importantes et innovatrices du cinéma italien contemporain. La base de ses films sont souvent des œuvres littéraires. Dans ce cours-séminaire, on analysera les techniques de transposition, adaptation, réécriture, désécriture (di-s-crittura).
Vincenzo Cerami et Matteo Garrone: da Fattacci Dogman  e L'imbalsamatore.
Collodi e Matteo Garrone: Pinocchio.
Basile e Matteo Garrone: Il Cunto dei cunti Tale of the tales
Saviano e Metteo Garrone: Gomorra.
Méthodes d'enseignement
Cours avec caractère de séminaire. Après une première série de leçons magistrales, on passe à la discussion de travaux remis par les étudiants en fonction des stratégies interprétatives présentés auparavant.
Modes d'évaluation
des acquis des étudiants
L'étudiant prépare une analyse d'un sujet ou d'un script cinématographique en relation avec l'oeuvre narrative correspondante. Cet essai d'environ 12  pages est rédigé selon les normes de rédaction scientifique et inclut une bibliographie (APA6). L'étudiant présente d'abord en classe les résultats de sa recherche, les discute avec les collègues et les enseignants et remet enfin une version définitive de son travail.
 
 
×
 
 
 
Autres infos
LE COURS EST DONNÉ EN ITALIEN
Un cineforum accompagnera ce cours.
 
 
×
 
 
 
Bibliographie
  1. Saviano, Gomorra, Milano, Mondatori, 2006.
  2. V. Cerami, Fattaci,  Torino, Einaudi, 1997.
  3. Collodi, Pinocchio.
  4. Basile, Il cunto dei cunti.
  1. P.P.Pasolini, Empirismo eretico, Milano, Garzanti, 1975.
  2. P.P. Pasolini, La ricotta, in Per il cinema, Milano : Mondadori, 2001.
  3. P.P. Pasolini, Che cosa sono le nuvole, in Per il cinema, Milano : Mondadori, 2001.
  4. V. Cerami, Consigli a un giovane scrittore, Milano, Mondadori, 2010.
  5. S. Chatman, Story and discourse: narrative structure in fiction and film, Ithaca (N.Y.), Cornell University press, 1983.
  6. S. Cortellazzo, D. Tomasi, Letteratura e cinema, Bari, Laterza 2008.
  7. N. Dusi, Il cinema come traduzione, Torino, Utet, 2006.
  8. V. Jouve, L'effet-personnage dans le roman, Paris, Puf, 1998.
  9. B. McFarlane, Novel to Film. An Introduction to the Theory of Adaptation, Oxford, Clarendon Press, 1996.
  10. Lu Shengui, Transformation et réception du texte par le film: pour une nouvelle problématique de l'adaptation, Bern, Peter Lang, 1999.
 
 
 
 
 
×
 
 
 
Faculté ou entité
en charge
ELAL


Programmes / formations proposant cette unité d'enseignement (UE)

Intitulé du programme
Sigle
Crédits
Prérequis
Acquis
d'apprentissage
Master [120] en langues et lettres françaises et romanes, orientation générale

Master [60] en langues et lettres modernes, orientation générale

Master [120] en langues et lettres modernes, orientation générale