Nederlandse literatuur : inleiding in de literatuurwetenschap

lgerm1134  2023-2024  Louvain-la-Neuve

Nederlandse literatuur : inleiding in de literatuurwetenschap
5.00 crédits
30.0 h + 15.0 h
Q2
Enseignants
Vanasten Stéphanie;
Langue
d'enseignement
Neerlandais
Préalables
Niveau-seuil dit B1 du Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues
Thèmes abordés
L'accent sera mis sur la lecture critique et l'analyse de textes de la période moderne et contemporaine. Différents genres seront étudiés : poésie, roman, nouvelle, théâtre.
L'étudiant sera initié aux principaux concepts et outils de théorie et de critique littéraires nécessaires à l'étude scientifique des textes.
Le cours aborde les principaux concepts de narratologie classique et postclassique, la théorie des genres littéraires, la problématique de la lecture. Corollairement, divers aspects de la littérature, de ses effets (rhétoriques, éthiques, esthétiques, etc.), de son positionnement (institutionnel, culturel, politique) et de ses fonctions (lieu de mémoire, de cognition, de savoir, etc.) seront mis en exergue. Des textes canoniques illustreront le propos.
Partant de méthodes de recherche actuelles, une analyse de quelques oeuvres littéraires choisies sera ensuite présentée.
Acquis
d'apprentissage

A la fin de cette unité d’enseignement, l’étudiant est capable de :

1 Au terme de ce cours, l'étudiant :
- aura acquis les bases de la méthodologie de l'analyse littéraire au travers de textes canoniques issus de la période moderne et contemporaine principalement (XIXe, XXe et XXIe siècles) ;
- sera capable d'identifier et de décrire diverses approches de la littérature et de son étude ;
- sera capable d'analyser, d'interpréter et de commenter un poème, une nouvelle, un roman, et/ou une pièce de théâtre selon une approche scientifique.
- maîtrisera pour ce faire le vocabulaire et la terminologie de base spécifiques aux études littéraires en langue néerlandaise.
 
Contenu
Le cours vise à familiariser l'étudiant avec une large variété de textes (de genres, d'auteurs, de périodes, de fonctions et d'effets divers) appartenant à la littérature de langue néerlandaise et à susciter le plaisir de leur lecture. L'on s'interrogera, au départ d'un bref questionnement sur l'objet littéraire et les conditions matérielles de production livresque, sur la discipline et les fondements de l'appartenance à cette catégorie qu'est la « littérature néerlandaise ». Le cours présente ensuite les principaux instruments théoriques, critiques et méthodologiques permettant d'aborder l’analyse des textes littéraires dans leur diversité : en fonction de leur genre (textes narratifs, poétiques, dramaturgiques), de leur medium et support matériel, de leur postérité (canonisation, mémoire, circulation), de leur positionnement (socio-culturel, politique, institutionnel), de leurs fonctions et effets (rhétorique, anthropologique, éthique, esthétique…), de l'expérience de lecture et du processus d'interprétation. L'étudiant est ainsi initié à diverses méthodes d'explication de textes et de paradigmes critiques dont on présente les principaux concepts opératoires. Quelques œuvres canoniques ou représentatives des aspects étudiés sont analysées en détail. 
Le cours vise également à approfondir l'autonomie de l'étudiant(e) dans ses compétences de lecture et d'analyse argumentée (aussi à l'écrit) de textes littéraires en langue néerlandaise, et initie à la démarche heuristique dans le domaine.
Méthodes d'enseignement
Présentation des principaux concepts de la théorie et critique littéraire et des instruments d’analyse (avec lectures complémentaires à domicile). Illustration et exploration de diverses problématiques au travers d’œuvres littéraires choisies. Les étudiants lisent et préparent les textes étudiés à domicile ; une grille de questions ouvertes oriente, le cas échéant, les étudiants dans leur lecture et réflexion.
Présentation de méthodes d’analyse critique (extraits d’articles scientifiques à l’appui) et élaboration, en interaction avec l’enseignant.e, d’une analyse personnelle et argumentée où l’on expérimente avec les virtualités du texte, confronte les points de vue, évalue les pistes de lecture et interroge leur validité. Sensibilisation au risque de plagiat et à l’importance de l’intégrité intellectuelle.
Les étudiants sont invités à une participation active. Trois travaux écrits obligatoires y contribuent.
Ce cours est assorti de 15 heures de Travaux Pratiques, consistant en des séances d’exercices et d’analyse de textes, afin d'accompagner les étudiants dans leur trajet formatif et les difficultés qui peuvent se présenter. Une visite au musée ou au théâtre en groupe contribue à enrichir le processus d’apprentissage dans un nouvel environnement.
Modes d'évaluation
des acquis des étudiants
Evaluation formative : lectures obligatoires préparant à chaque cours, exercices intégrés aux cours (corrigés et commentés afin de faciliter l’adaptation au contexte universitaire) et participation active, auto-apprentissage via Moodle.
L’évaluation continue (20%) implique la présence obligatoire aux travaux pratiques  et activités d’apprentissage (dont visite de musée ou au théâtre en groupe) et la remise de trois travaux obligatoires (exercices heuristiques, analyse d’un poème, commentaire argumenté et personnel d’un texte en prose). Si l’étudiant.e n’a pas suivi régulièrement les activités d’apprentissage prévues (dont plus d’une absence non justifiée aux séances de TP préparant à l’évaluation finale), il ou elle pourrait se voir refuser l’accès à l’examen oral, qui mobilise en particulier les acquis d’apprentissage visés ici.
Evaluation sommative: examen final écrit sur le cours (60 %) et oral consistant en un commentaire personnel de texte, accompagné d’une bibliographie et argumenté à l’aide d’un article scientifique ciblé  (20%).
La qualité d’expression personnelle et de maîtrise de la langue écrite et orale est primordiale, outre un usage correct de la terminologie disciplinaire.
En cas de seconde inscription à l’examen, l’évaluation est répartie comme suit : examen écrit (70%) et oral (30%).
Pour atteindre comme note finale le seuil minimal de réussite de ce cours, tenant compte des diverses activités d’apprentissage, un score de minimum 8/20 doit être obtenu pour chacune des deux parties de l’évaluation sommative (examen écrit, examen oral). Si l’étudiant.e a obtenu une note inférieure à 8/20 pour (l’une de) ces parties, alors la note finale pour l’ensemble de l’inscription à l’examen ne pourra dépasser 9/20.
Autres infos
Supports de cours
manuels de référence en théorie littéraire et en analyse de textes ; anthologie de textes littéraires choisis, extraits de films; guide d’initiation à la recherche en études littéraires de langue néerlandaise (Moodle), hand-outs et powerpoints sur Moodle.
Ressources
en ligne
voir Moodle
Bibliographie
E. van Boven & G. Dorleijn, Literair mechaniek. Bussum: Coutinho, 3de herziene druk, 2013.
L. Herman & B.  Vervaeck, Vertelduivels. Handboek verhaalanalyse. Brussel: VUB Press, 2005. (mise à jour: Handbook of Narrative Analysis. University of Nebraska Press, 2019.)
E. van Alphen, L. Duyvendak, M. Meijer en B. Peperkamp, Op poëtische wijze. Bussum: Coutinho, 1996.
J. Dera & C. De Strycker (red.), Gedichten van het nieuwe millennium. Gent: PoëzieCentrum, 2021.
Faculté ou entité
en charge
ELAL


Programmes / formations proposant cette unité d'enseignement (UE)

Intitulé du programme
Sigle
Crédits
Prérequis
Acquis
d'apprentissage
Bachelier en langues et lettres modernes, orientation germaniques

Mineure en études néerlandaises

Bachelier en langues et lettres modernes, orientation générale