Consecutive interpreting with retour practice: French > English

lintp2512  2020-2021  Louvain-la-Neuve

Consecutive interpreting with retour practice: French > English
Due to the COVID-19 crisis, the information below is subject to change, in particular that concerning the teaching mode (presential, distance or in a comodal or hybrid format).
3 credits
0 h + 30.0 h
Q1
Teacher(s)
De Groef José (coordinator);
Language
French
Prerequisites
/

The prerequisite(s) for this Teaching Unit (Unité d’enseignement – UE) for the programmes/courses that offer this Teaching Unit are specified at the end of this sheet.
Main themes
General social and current affairs issues.
Aims

At the end of this learning unit, the student is able to :

1 /
 
Content
The course covers:
- memory training
- note-taking
- appropriate English style
- spoken delivery.
Teaching methods

Due to the COVID-19 crisis, the information in this section is particularly likely to change.

Participatory and collaborative workshop sessions focusing on the component skills of consecutive retour interpretation
Evaluation methods

Due to the COVID-19 crisis, the information in this section is particularly likely to change.

Ongoing evaluation, exam
Other information
Students work up from shorter, simpler speeches to longer, more challenging ones, focusing increasingly on the quality of their English as the course progresses.
Online resources
Video recordings from sites including:
- canal-u.tv
- rattrapages-actu.fr
Bibliography
/
Faculty or entity
LSTI


Programmes / formations proposant cette unité d'enseignement (UE)

Title of the programme
Sigle
Credits
Prerequisites
Aims
Master [120] in Interpreting