msphd2143  2021-2022  Mons

5 credits
30.0 h
Q1
Teacher(s)
Language
French
Bibliography
Akrich M., Callon M. & Latour B. (dir.) (2006), Sociologie de la traduction : Textes fondateurs. Paris : Presses des Mines, 2006. Nouvelle édition [en ligne] : http://books.openedition.org/pressesmines/1181.
Balzacq, Thierry ; Baudewyns, Pierre ; Jamin, Jérôme ; Legrand, Vincent ; Paye, Olivier ; Schiffino, Nathalie. Fondements de science politique, De Boeck: Bruxelles/Louvain-la-Neuve, 2014.
Callon, M. (1986). ÉLÉMENTS POUR UNE SOCIOLOGIE DE LA TRADUCTION: La domestication des coquilles Saint-Jacques et des marins-pêcheurs dans la baie de Saint-Brieuc. L'Année Sociologique (1940/1948-), 36, troisième série, 169-208 - http://www.jstor.org/stable/27889913.
Grignon C. (2008), « Des catégories aux hypothèses : la théorisation progressive », Revue européenne des sciences sociales, n°3, 55-73.
Hall P.A. & Taylor R.C.R. (1997), « La science politique et les trois néo-institutionnalismes », Revue française de sciences politiques, 47(3), 469-496 - https://www.persee.fr/doc/rfsp_0035-2950_1997_num_47_3_395192.
Herman J. (1988), Les langages de la sociologie, Paris, PUF (Coll. « Que sais-je ? », n° 2076), 2ème éd.
Lecours A. (2002), « L'approche néo-institutionnaliste en science politique : unité ou diversité? », Politique et Sociétés, 21(3), 3-19 - https://doi.org/10.7202/000494ar.
Verger S., «La coopération transfrontalière et les trois néoinstitutionnalismes», Fédéralisme Régionalisme [En ligne], Numéro 2 - Études régionales et fédérales : nouvelles perspectives, Volume 8 : 2008 - https://popups.uliege.be:443/1374-3864/index.php?id=763.
Faculty or entity


Programmes / formations proposant cette unité d'enseignement (UE)

Title of the programme
Sigle
Credits
Prerequisites
Aims
Master [120] in Public Administration (shift schedule)

Master [120] in Political Sciences: General (shift schedule)