Faculté de philosophie, arts et lettres

Publication
EFILEcole de philosophie
EHACEcole d'histoire, arts et cultures
ELALEcole de langues et lettres
FIALFaculté de philosophie, arts et lettres
LSTILouvain School of Translation and Interpreting

Les informations concernant chaque unité d'enseignement (UE) (cahier des charges, quadrimestre au cours duquel la charge sera dispensée, public visé, faculté responsable du programme, ...) sont accessibles en cliquant sur le code de l'UE.
Dans certains cas, une partie de la charge d'enseignement est explicitement marquée « Réservé » car elle sera attribuée en dehors de la présente procédure (p.ex., parce qu’elle concerne une attribution à un·e nouvel·le académique).
Signification des sigles qui apparaissent à côté des codes UE :
- Les UE suivies du sigle "BP" ou "BI" signifient qu'il s'agit d'enseignements bisannuels (UE dispensées une année sur deux).
- Les UE suivies de * sont en création ou en processus de modification ; les décisions d'attribution sont publiées sous réserve de la décision du conseil académique du 23 mai 2022 sur les réformes de programme.
- Les UE attribuées à une équipe : pour certains cours, la répartition entre les cotitulaires n’est pas encore faite ; les heures sont attribuées au coordinateur/à la coordinatrice qui veillera à répartir les heures entre les cotitulaires de l’équipe avant le 1er septembre 2022.
N.B. La répartition peut être revue avant chaque début d’année académique.
Des enseignements ne sont pas encore attribués, ou le sont partiellement. Ils seront attribués en procédure exceptionnelle et les personnes concernées seront informées personnellement (personnes concernées par une nomination académique ou une confirmation, chargé·e·s de recherches en fin de contrat, …).

Faculté FIALFaculté de philosophie, arts et lettres
Commission de programme responsable de la procédure EFILEcole de philosophie

CodeIntituléDébutVolume horaireEntité
UEEnseignant(s)durée Charge

LCOPS1124Philosophie 30h (x 3) + 0h ESPO

Camilleri Sylvain - cotitulaire 2022-530h + 0h
Frogneux Nathalie - cotitulaire 2021-530h + 0h

LFILO1220 (Q2)Philosophie des sciences 45h + 0h FIAL/ EFIL


LFILO1240 (Q1)
(UE gérée en équipe)
Histoire et textes de la philosophie des temps modernes45h + 0h FIAL/ EFIL

Maesschalck Marc - cotitulaire 2022-522h30 + 0h

LFILO2003 (Q2) Questions d'éthique dans les sciences et les techniques15h + 15h (x 2) FIAL/ EFIL

Jeanmart Hervé - cotitulaire 2022-57h30 + 5h

LFILO2132 *Philosophie de la religion (questions spéciales) 30h + 0hFIAL/ EFIL

Leclercq Jean - cotitulaire 2022-515h + 0h
Maesschalck Marc - cotitulaire 2022-515h + 0h

LFILO2142 *Philosophie ancienne (questions approfondies) - Ancient Philosophy (Advanced Studies) 30h + 0h FIAL/ EFIL

Destrée Pierre - titulaire 2022-530h + 0h

LFILO2143 *Philosophie du Moyen Âge et de la Renaissance (questions approfondies) - Medieval and Renaissance Philosophy (Advanced Studies) 30h + 0h FIAL/ EFIL

Counet Jean-Michel - cotitulaire 2022-215h + 0h

LFILO2171 *Logique et épistémologie (questions approfondies) 30h + 0hFIAL/ EFIL

Counet Jean-Michel - cotitulaire 2022-215h + 0h
Verdée Peter - cotitulaire 2022-215h + 0h

LFILO2182 *Anthropologie philosophique (questions approfondies) 30h + 0hFIAL/ EFIL

Frogneux Nathalie - titulaire 2022-530h + 0h

LFILO2192 *Philosophie morale (questions approfondies) - Moral Philosophy (Advanced Studies) 30h + 0h FIAL/ EFIL

Lesch Walter - titulaire 2022-230h + 0h

LFILO2202 *Éthique biomédicale 30h + 0hFIAL/ EFIL


LFILO2231 *Métaphysique  (questions approfondies) 30h + 0hFIAL/ EFIL


LFILO2232 *Enjeux philosophiques de questions de société 30h + 0hFIAL/ EFIL


LFILO2233 * (Q1) (Q2)Séminaire interdisciplinaire sur la transition 30h + 0h FIAL/ EFIL

Frogneux Nathalie - cotitulaire 2022-510h + 0h
Frogneux Nathalie - coordinateur 2022-5

LFILO2252 *Philosophie moderne (questions approfondies) 30h + 0hFIAL/ EFIL

Maesschalck Marc - cotitulaire 2022-515h + 0h

LFILO2281 *Philosophie de l¿art et de la culture (questions approfondies) 30h + 0hFIAL/ EFIL

Frogneux Nathalie - cotitulaire 2022-515h + 0h
Frogneux Nathalie - coordinateur 2022-5

LFILO2300 (Q2) (BP)Seminar on interpretation of Arabic Philosophical Texts 30h + 0h FIAL/ EFIL

Bonmariage Cécile - titulaire 2022-430h + 0h

LFILO2362 *Philosophie politique (questions approfondies) - Political Philosophy (Advanced Studies) 30h + 0h FIAL/ EFIL

Gosseries Axel - cotitulaire 2022-215h + 0h
Ponthiere Gregory - cotitulaire 2022-515h + 0h

LFILO2372 *Philosophie contemporaine (questions approfondies) 30h + 0hFIAL/ EFIL

Camilleri Sylvain - titulaire 2022-530h + 0h

LFILO2540 (Q1) (Q2) Didactique de la philosophie et du cours de philosophie et citoyenneté45h + 0h FIAL/ EFIL

Camilleri Sylvain - cotitulaire 2022-520h + 0h
Counet Jean-Michel - cotitulaire 2022-210h + 0h
Depré Olivier - cotitulaire 2022-515h + 0h

LFILO2602 *Philosophie des sciences (questions approfondies) - Philosophy of Science (Advanced Studies) 30h + 0h FIAL/ EFIL


LFILO2801 *Cours de la chaire Mercier 15h + 0h FIAL/ EFIL

Frogneux Nathalie - cotitulaire 2022-17h30 + 0h
Pourtois Hervé - cotitulaire 2022-17h30 + 0h

LFILO2802 *Colloque des étudiants 7h30 + 0h FIAL/ EFIL


LFILO2803 *Portfolio de préparation à la recherche 37h30 + 0h FIAL/ EFIL


LFILO2805 * (Q1)Philosophie et intervention sociale (atelier) 30h + 0h FIAL/ EFIL


LFILO2910 * (Q2)Séminaire d'anthropologie philosophique 22h30 + 0h FIAL/ EFIL

Frogneux Nathalie - titulaire 2022-522h30 + 0h

LFILO2920 * (Q2)
(UE gérée en équipe)
Séminaire de philosophie pratique 22h30 + 0h FIAL/ EFIL

Gosseries Axel - cotitulaire 2022-211h15 + 0h
Lesch Walter - cotitulaire 2022-211h15 + 0h
Lesch Walter - coordinateur 2022-2

LFILO2930 * (Q2)Séminaire de philosophie théorique 22h30 + 0h FIAL/ EFIL

Guay Alexandre - cotitulaire 2022-57h30 + 0h
Guay Alexandre - coordinateur 2022-5
Verdée Peter - cotitulaire 2022-57h30 + 0h

LIEPR1006 (Q1)Philosophie, corps et mouvement 30h + 0h FSM


LISP3100 (Q1)Séminaire de doctorat en philosophie 1 30h + 0h SSH/ CDP


LISP3200Séminaire de doctorat en philosophie 2 30h + 0h SSH/ CDP

Maesschalck Marc - titulaire 2022-130h + 0h

LISP3300Séminaire de doctorat en philosophie 3 30h + 0h SSH/ CDP


LOPES2247 (Q2)Questions approfondies de philosophie sociale et politique 30h + 6hESPO/ OPES

Pitseys John - titulaire 2022-130h + 6h

LPSP1008 (Q1)Philosophie : éducation, santé et travail 30h + 0h PSP/ EPSY

Leclercq Jean - titulaire 2022-530h + 0h

LSC1120 * (Q1) Notions de philosophie, d'éthologie et d'éthique60h + 0h SC

Guay Alexandre - cotitulaire 2019-445h + 0h

LSC2001 (Q2)Introduction à la philosophie contemporaine 30h + 0h SC

Verdée Peter - cotitulaire 2022-515h + 0h

WFARM1160 (Q1)Notions de philosophie 30h + 0h FASB/ FARM


Faculté FIALFaculté de philosophie, arts et lettres
Commission de programme responsable de la procédure EHACEcole d'histoire, arts et cultures

CodeIntituléDébutVolume horaireEntité
UEEnseignant(s)durée Charge

LARKE1552 (Q2) (BP)Arts et civilisations : antiquité gréco-romaine 30h + 0h FIAL/ EHAC

Cavalieri Marco - cotitulaire 2022-415h + 0h
Driessen Jan - cotitulaire 2022-115h + 0h

LARKE1554 (Q2) (BP)Arts et civilisations : architecture de la Renaissance à nos jours 30h + 0h FIAL/ EHAC

Bragard Philippe - titulaire 2022-130h + 0h

LARKE1555 (Q1) (BP)Arts et civilisations : Préhistoire et protohistoire 30h + 0h FIAL/ EHAC

Cauwe Nicolas - cotitulaire 2022-115h + 0h
Driessen Jan - cotitulaire 2022-115h + 0h

LARKO2231 * (Q2) (BP)Histoires et théories de l'archéologie 30h + 0h FIAL/ EHAC

Cavalieri Marco - cotitulaire 2022-215h + 0h
Driessen Jan - cotitulaire 2022-115h + 0h

LARKO2241 * (Q2) (BP)Séminaire des sciences et de pratiques archéologiques A : sciences du vivant 22h30 + 0h FIAL/ EHAC

Driessen Jan - cotitulaire 2022-17h30 + 0h
Langohr Charlotte - cotitulaire 2022-27h30 + 0h

LARKO2270 (Q2) (BP)Numismatique: antiquité 30h + 0h FIAL/ EHAC

Charrey Pierre - cotitulaire 2022-215h + 0h

LARKO2290 (Q2) (BP)Archéologie de la préhistoire 45h + 0h FIAL/ EHAC

Cauwe Nicolas - titulaire 2022-145h + 0h

LARKO2325 * (Q2) (BP)Paléographie et épigraphie de l¿Égypte ancienne 30h + 0h FIAL/ EHAC


LARKO2342 * (Q1) (BP)Aegean Archaeology 45h + 0h FIAL/ EHAC

Driessen Jan - titulaire 2022-145h + 0h

LARKO2372 * (Q1) (BP)Archéologie et histoire de l'art de Rome et des provinces romaines 45h + 0h FIAL/ EHAC

Cavalieri Marco - titulaire 2022-445h + 0h

LARKO2420 * (Q1) (BI)Archéologie du haut Moyen Âge à la période moderne 45h + 0h FIAL/ EHAC


LARKO2678 * (Q2) (BP)Séminaire d'archéologie du Nord-Ouest européen 30h + 0h FIAL/ EHAC

Verslype Laurent - titulaire 2022-430h + 0h

LARKO2679 * (Q2) (BP)Séminaire d'archéologie égéenne et grecque 30h + 0h FIAL/ EHAC

Driessen Jan - titulaire 2022-130h + 0h

LARKO2680 * (Q2) (BI)Séminaire d'archéologie du monde romain 30h + 0h FIAL/ EHAC


LARKO2681 * (Q2) (BI)Séminaire d'archéologie de l¿Égypte ancienne 30h + 0h FIAL/ EHAC


LARKO2682 * (Q2) (BP)Séminaire d'archéologie du Proche-Orient ancien 30h + 0h FIAL/ EHAC

Tavernier Jan - titulaire 2022-430h + 0h

LGLOR1100 (Q1)Introduction aux études comparatives indo-européennes 30h + 0h FIAL/ EHAC

Kulikov Leonid - titulaire 2022-430h + 0h

LGLOR1210 * (Q1) (Q2)Séminaire d'introduction aux études anciennes 45h + 0h FIAL/ EHAC

Smeesters Aline - titulaire 2022-445h + 0h

LGLOR1230 * (Q2)Latin II 45h + 30hFIAL/ EHAC


LGLOR1270 * (Q2)Grec II 45h + 30hFIAL/ EHAC

Doyen Anne-Marie - cotitulaire 2022-145h + 0h

LGLOR1322 * (Q1) (Q2) (BP)Grec III B 45h + 45hFIAL/ EHAC

Seldeslachts Herman - cotitulaire 2022-245h + 0h

LGLOR1332 * (Q1) (Q2) (BP)Latin III B 45h + 45hFIAL/ EHAC

Meunier Nicolas - titulaire 2022-245h + 45h

LGLOR1422 * (Q1) (Q2) (BP)Littérature grecque 45h + 0h FIAL/ EHAC

Doyen Anne-Marie - titulaire 2022-145h + 0h

LGLOR1524 * (Q1) (BP)Introduction au monde byzantin 22h30 + 0h FIAL/ EHAC

Coulie Bernard - titulaire 2022-222h30 + 0h

LGLOR1534 * (Q1) (BP)Histoire de la civilisation arabo-musulmane 30h + 0h FIAL/ EHAC

De Callatay Godefroid - titulaire 2022-430h + 0h

LGLOR1542 (Q2) (BP)Introduction aux langues bouddhiques 30h + 0h FIAL/ EHAC

Kulikov Leonid - titulaire 2022-430h + 0h

LGLOR1610 * (Q1)Égyptien hiéroglyphique I 15h + 15hFIAL/ EHAC

Obsomer Claude - cotitulaire 2022-515h + 15h

LGLOR1614 * (Q1) (Q2) (BP)Langues à écriture cunéiforme (akkadien, hittite) A 30h + 15hFIAL/ EHAC

Tavernier Jan - cotitulaire 2022-430h + 15h

LGLOR1620 * (Q2)Égyptien hiéroglyphique II 15h + 15hFIAL/ EHAC

Obsomer Claude - cotitulaire 2022-515h + 15h

LGLOR1624 * (Q1) (Q2) (BP)Égyptien hiéroglyphique III A 30h + 0h FIAL/ EHAC

Obsomer Claude - titulaire 2022-430h + 0h

LGLOR1644 * (Q1) (Q2) (BP)Syriaque I A 30h + 0h FIAL/ EHAC

Schmidt Andrea Barbara - titulaire 2022-230h + 0h

LGLOR1650 * (Q2)Introduction aux langues et cultures de Byzance et du Proche-Orient médiéval 15h + 0h FIAL/ EHAC

Van Elverdinghe Emmanuel - titulaire 2022-215h + 0h

LGLOR1654 * (Q1) (Q2) (BP)Langues du Caucase (arménien, géorgien) A 30h + 0h FIAL/ EHAC

Coulie Bernard - titulaire 2022-230h + 0h

LGLOR1660 (Q2)Arabe classique I 30h + 0h FIAL/ EHAC


LGLOR1664 * (Q1) (Q2) (BP)Arabe classique II A 45h + 0h FIAL/ EHAC

De Callatay Godefroid - cotitulaire 2022-445h + 0h

LGLOR1670 * (Q1)Sanskrit I 15h + 15hFIAL/ EHAC

Kulikov Leonid - cotitulaire 2022-415h + 15h

LGLOR1680 * (Q2)Sanskrit II 15h + 15hFIAL/ EHAC

Kulikov Leonid - cotitulaire 2022-415h + 15h

LGLOR1722 * (Q1) (Q2) (BP)Explication d'auteurs grecs B 45h + 0h FIAL/ EHAC

Béthume Sarah - cotitulaire 2022-115h + 0h
Doyen Anne-Marie - cotitulaire 2022-130h + 0h

LGLOR1732 * (Q1) (Q2) (BP)Explication d'auteurs latins B 45h + 0h FIAL/ EHAC

Kachuck Aaron - cotitulaire 2022-230h + 0h

LGLOR2172 (Q1) (BP)Séminaire de paléographie et d'édition de textes grecs 30h + 0h FIAL/ EHAC

Van Elverdinghe Emmanuel - titulaire 2022-230h + 0h

LGLOR2204 * (Q1) (BP)Séminaire de traduction littéraire des langues anciennes vers le français : histoire, théorie et pratique 30h + 0h FIAL/ EHAC

Smeesters Aline - titulaire 2022-430h + 0h

LGLOR2222 * (Q2) (BP)Linguistique historique du grec 45h + 22h30FIAL/ EHAC

Seldeslachts Herman - cotitulaire 2022-245h + 22h30

LGLOR2232 * (Q1) (BP)Dialectologie italique et latin archaïque 45h + 22h30FIAL/ EHAC

Meunier Nicolas - cotitulaire 2022-245h + 22h30

LGLOR2422 * (Q1) (BP)Séminaire d'auteurs grecs 45h + 0h FIAL/ EHAC

Doyen Anne-Marie - titulaire 2022-145h + 0h

LGLOR2502 * (Q2) (BP)Histoire de la littérature latine du Moyen Âge 30h + 0h FIAL/ EHAC

Radomme Thibaut - titulaire 2022-230h + 0h

LGLOR2512 * (Q2) (BP)Histoire de l¿Égypte pharaonique 30h + 0h FIAL/ EHAC


LGLOR2522 * (Q2) (BP)Histoire et culture du Proche-Orient médiéval 30h + 0h FIAL/ EHAC

Schmidt Andrea Barbara - cotitulaire 2020-415h + 0h
Schmidt Andrea Barbara - cotitulaire 2022-215h + 0h

LGLOR2532 * (Q2) (BP)Séminaire de littérature latine 45h + 0h FIAL/ EHAC

Assenmaker Pierre - cotitulaire 2022-215h + 0h
Kachuck Aaron - cotitulaire 2022-230h + 0h

LGLOR2534 * (Q2) (BP)Histoire de la pensée rationnelle dans le monde arabo-musulman 30h + 0h FIAL/ EHAC

De Callatay Godefroid - titulaire 2022-430h + 0h

LGLOR2540 * (Q1) (Q2)Didactique des langues anciennes réflexion sur les programmes et communication scientifique45h + 30hFIAL/ EHAC


LGLOR2550 (Q2) Théorie et analyse des pratiques d'enseignement de langues et littératures anciennes30h + 0h FIAL/ EHAC

Béthume Sarah - titulaire 2022-130h + 0h

LGLOR2614 * (Q1) (BP)Langues anatoliennes anciennes (hittite, louvite, lycien) 30h + 0h FIAL/ EHAC

Tavernier Jan - titulaire 2022-430h + 0h

LGLOR2624 * (Q1) (BP)Égyptien : langue, textes et littérature C 30h + 0h FIAL/ EHAC


LGLOR2626 * (Q2) (BP)Égyptien : langue, textes et littérature D 30h + 0h FIAL/ EHAC


LGLOR2644 * (Q1) (BP)Araméen B 22h30 + 22h30FIAL/ EHAC

Tavernier Jan - titulaire 2022-422h30 + 22h30

LGLOR2654 (Q1) (BP)Armenian B 22h30 + 7h30FIAL/ EHAC

Coulie Bernard - cotitulaire 2022-222h30 + 0h
Van Elverdinghe Emmanuel - cotitulaire 2022-2 0h + 7h30

LGLOR2664 * (Q2) (BP)Séminaire de paléographie et d¿édition de textes arabes 30h + 0h FIAL/ EHAC

Bonmariage Cécile - cotitulaire 2022-415h + 0h

LGLOR2672 * (Q2) (BP)Séminaire de linguistique indo-aryenne B 15h + 0h FIAL/ EHAC

Kulikov Leonid - titulaire 2022-415h + 0h

LGLOR2678 * (Q2) (BP)Séminaire de textes sanskrits B 30h + 0h FIAL/ EHAC

Vielle Christophe - titulaire 2020-415h + 15h
Vielle Christophe - cotitulaire 2022-215h + 0h

LGLOR2752 (Q1) (BP)Védique 30h + 0h FIAL/ EHAC

Kulikov Leonid - titulaire 2022-430h + 0h

LGLOR2782 (Q2) (BP)Grec biblique (Ancien Testament) 30h + 15hFIAL/ EHAC

Auwers Jean-Marie - cotitulaire 2022-230h + 15h

LGLOR2942 (Q2) (BP)Questions de philosophies et de spiritualités de l'Inde et de l'Extrême-Orient 30h + 0h FIAL/ EHAC

Cornu Philippe - titulaire 2022-130h + 0h

LHAGI2560 (Q2) (BP)Séminaire de méthodologie de la médiation muséale et patrimoniale 30h + 0h FIAL/ EHAC

Ricker Marie-Emilie - titulaire 2022-130h + 0h

LHART2300 (Q2) (BP)Histoire de la peinture des anciens Pays-Bas 30h + 0h FIAL/ EHAC

Falque Ingrid - cotitulaire 2022-115h + 0h
Heering Caroline - cotitulaire 2022-215h + 0h

LHART2320 (Q1) (BP)Histoire de l'architecture des anciens Pays-Bas 30h + 0h FIAL/ EHAC

Bragard Philippe - titulaire 2022-130h + 0h

LHART2350 (Q1) (BP)L'art depuis 1960 15h + 0h FIAL/ EHAC

Streitberger Alexander - titulaire 2022-415h + 0h

LHART2380 (Q1) (BP)Histoire de la critique d'art (1750 - 1960) 30h + 0h FIAL/ EHAC

Roucloux Joël - titulaire 2022-430h + 0h

LHART2681 (Q2)Séminaire d'iconologie et d'étude des cultures visuelles 15h + 0h FIAL/ EHAC

Streitberger Alexander - titulaire 2022-415h + 0h

LHART2682 (Q1)Séminaire d'histoire de l'art de la Renaissance et de l'âge baroque 15h + 0h FIAL/ EHAC


LHIST1160 (Q1)Introduction historique aux institutions de la Belgique 22h30 + 0h FIAL/ EHAC

Debruyne Emmanuel - cotitulaire 2020-57h30 + 0h
Debruyne Emmanuel - cotitulaire 2022-17h30 + 0h

LHIST1211 (Q2)Historiography 22h30 + 0h FIAL/ EHAC


LHIST1331 (Q1)Questions d'histoire ancienne 30h + 0h FIAL/ EHAC

Flament Christophe - cotitulaire 2022-115h + 0h
Van Haeperen Françoise - cotitulaire 2018-515h + 0h
Van Haeperen Françoise - coordinateur 2018-5

LHIST1420 (Q1)Introduction à l'histoire culturelle et anthropologique 22h30 + 0h FIAL/ EHAC


LHIST1728 * (Q1)Subalternités et critiques postcoloniales : introduction par l¿histoire 22h30 + 0h FIAL/ EHAC

Mostaccio Silvia - cotitulaire 2022-515h + 0h
Van Haeperen Françoise - cotitulaire 2022-57h30 + 0h

LHIST2260 (Q1)Séminaire d'histoire du moyen âge 22h30 + 0h FIAL/ EHAC

Bertrand Paul - cotitulaire 2022-211h15 + 0h
Lecuppre Gilles - cotitulaire 2022-211h15 + 0h

LHIST2311 (Q1) (Q2)Didactique de l'histoire et réflexion sur le contenu des programmes 45h + 30hFIAL/ EHAC

Bouhon Mathieu - titulaire 2022-545h + 30h

LHIST2313 (Q1) (Q2)Séminaire d'intégration des stages : histoire 15h + 0h FIAL/ EHAC

Bouhon Mathieu - titulaire 2022-515h + 0h

LHIST2372 (Q1) (BP)Gouvernance et sociétés : questions approfondies II (moyen âge) 22h30 + 0h FIAL/ EHAC

Lecuppre Gilles - titulaire 2022-422h30 + 0h

LHIST2373 (Q1) (BP)Gouvernance et sociétés : questions approfondies II (temps modernes) 22h30 + 0h FIAL/ EHAC


LHIST2374 (Q2) (BP)Bestuur en samenleving II (Eigentijds Geschiedenis) 22h30 + 0h FIAL/ EHAC

Dujardin Vincent - cotitulaire 2022-411h15 + 0h
Van Ypersele Laurence - cotitulaire 2022-411h15 + 0h

LHIST2420 (Q2)Médiation culturelle des savoirs en histoire : approche théorique et application pratique 22h30 + 0h FIAL/ EHAC


LHIST2430 (Q1)Diplomatique du moyen âge, y compris des notions de chronologie, de sigillographie et d'héraldique 22h30 + 0h FIAL/ EHAC

Bertrand Paul - titulaire 2022-522h30 + 0h

LHIST2450 (Q1)Epistémologie et communication scientifique en histoire 22h30 + 0h FIAL/ EHAC


LHIST2532 (Q1) (BP)Archivage numérique 15h + 0h FIAL/ EHAC

François Aurore - cotitulaire 2020-47h30 + 0h
Van Eeckenrode Marie - cotitulaire 2022-17h30 + 0h

LHIST2542 (Q2) (BP)Séminaire d'archivistique : archives privées 15h + 0h FIAL/ EHAC

François Aurore - cotitulaire 2022-27h30 + 0h
Van Eeckenrode Marie - cotitulaire 2022-17h30 + 0h

LHIST2570 (Q1)Séminaire d'histoire du droit et de la justice 22h30 + 0h FIAL/ EHAC


LHIST2640 (Q2) (BP)Histoire de l'Amérique latine 22h30 + 0h FIAL/ EHAC

Sappia Caroline - titulaire 2022-222h30 + 0h

LHIST2713 (Q1) (BP)Questions approfondies d'histoire économique (temps modernes) 22h30 + 0h FIAL/ EHAC

Lecuppre Gilles - titulaire 2022-222h30 + 0h

LHIST2714 (Q1) (BP)Questions approfondies d'histoire économique (époque contemporaine) 22h30 + 0h FIAL/ EHAC

Debruyne Emmanuel - titulaire 2022-222h30 + 0h

LHIST2728 * (Q1)Questions approfondies : Subalternités et critiques postcoloniales appliquées à l¿histoire 15h + 0h FIAL/ EHAC

Gijs Anne-Sophie - cotitulaire 2022-17h30 + 0h

LHIST2733 (Q2) (BP)Séminaire d'histoire culturelle et religieuse II (temps modernes) 22h30 + 0h FIAL/ EHAC

Mostaccio Silvia - titulaire 2022-222h30 + 0h

LHIST2734 (Q1) (BI)Seminar on cultural and religious history (Contemporary period) 22h30 + 0h FIAL/ EHAC


LMUSI1510 (Q1) (Q2) (BP)Campus opéra 15h + 0h FIAL/ EHAC

Van Wymeersch Brigitte - titulaire 2022-415h + 0h

LMUSI1551 (Q1) (BP)Socio-anthropologie de la musique et exercices 15h + 0h FIAL/ EHAC

Pirenne Christophe - titulaire 2022-215h + 0h

LMUSI1552 (Q1) (BP)Philosophie de la musique 22h30 + 0h FIAL/ EHAC

Van Wymeersch Brigitte - titulaire 2022-422h30 + 0h

LMUSI1555 (Q2) (BP)Histoire de la musique du romantisme au XXe siècle et exercices 15h + 0h FIAL/ EHAC

Pirenne Christophe - titulaire 2022-215h + 0h

LMUSI1556 (Q2) (BP)Analyse musicale du romantisme au XXe siècle et exercices 22h30 + 0h FIAL/ EHAC

Van Wymeersch Brigitte - titulaire 2022-422h30 + 0h

LMUSI2882 (Q2) (BP)Questions spéciales d'histoire du rock angloaméricain 15h + 0h FIAL/ EHAC

Pirenne Christophe - titulaire 2022-215h + 0h

Faculté FIALFaculté de philosophie, arts et lettres
Commission de programme responsable de la procédure ELALEcole de langues et lettres

CodeIntituléDébutVolume horaireEntité
UEEnseignant(s)durée Charge

LCLIB2000 (Q1)Etude des techniques et de la distribution du livre 15h + 15hFIAL/ ELAL

Comanne Olivier - titulaire 2022-115h + 15h

LCLIB2001 (Q1)Le métier d'éditeur : techniques et logiciels d'édition 15h + 0h FIAL/ ELAL

Comanne Olivier - titulaire 2022-115h + 0h

LCLIB2002 (Q1)Le métier de libraire et ses techniques 15h + 0h FIAL/ ELAL

Glaude Benoît - titulaire 2022-115h + 0h

LCLIB2130 (Q1) (BP)Le livre numérique 15h + 0h FIAL/ ELAL


LCLIB2140 (Q2)Le livre et son graphisme 15h + 0h FIAL/ ELAL

Laghouati Sofiane - titulaire 2022-115h + 0h

LCLIG2240 (Q2)Statistiques linguistiques 30h + 15hFIAL/ ELAL


LCLIG2260 (Q1)Introduction au traitement de la parole 15h + 0h FIAL/ ELAL

Dutoit Thierry - titulaire 2022-115h + 0h

LGERM1124 * (Q2)English Literature: Critical Approaches 30h + 4hFIAL/ ELAL


LGERM1324 * (Q2)The History of English Literature I 30h + 4hFIAL/ ELAL


LGERM1325 * (Q1) (BI)British cultural history 22h30 + 0h FIAL/ ELAL


LGERM1327 (Q1) (Q2)Advanced English language skills I 45h + 45hFIAL/ ELAL

Bulon Amélie - cotitulaire 2022-115h + 15h
De Cock Sylvie - cotitulaire 2022-530h + 30h

LGERM1513 (Q1)Einführung in die deutsche Linguistik: Syntax, Semantik und Pragmatik 22h30 + 5hFIAL/ ELAL

Sabel Joachim - titulaire 2022-522h30 + 5h

LGERM1524 * (Q2)The History of English Literature II 30h + 4hFIAL/ ELAL

Bragard Véronique - titulaire 2020-530h + 0h
Bragard Véronique - cotitulaire 2022-3 0h + 4h

LGERM1535 (Q2) (BP)Civilisatie van het Nederlandse taalgebied: hedendaagse realiteiten 30h + 0h FIAL/ ELAL

Sergier Matthieu - titulaire 2022-130h + 0h

LGERM2712 (Q2)Deutsche Literatur : Literarische Moderne. Konzepte und Texte. 22h30 + 0h FIAL/ ELAL

Büssgen Antje - titulaire 2022-522h30 + 0h

LGERM2722 (Q1)In-depth study of a period in English literature 22h30 + 0h FIAL/ ELAL


LGERM2736 (Q2)Nederlandse literatuur in intercultureel perspectief : vertaling en Cultural Transfers 22h30 + 0h FIAL/ ELAL

Smeyers Elies - cotitulaire 2022-17h30 + 0h
Vanasten Stéphanie - cotitulaire 2020-515h + 0h

LGERM2824 * (Q1) (BP)Animal narratives 30h + 0h FIAL/ ELAL


LGERM2826 * (Q2) (BP)Comics and decolonization 30h + 0h FIAL/ ELAL

Bragard Véronique - cotitulaire 2021-515h + 0h
Bragard Véronique - cotitulaire 2022-415h + 0h

LGERM2861 (Q1) (BP)Forschungsseminar in deutscher Linguistik 15h + 0h FIAL/ ELAL

Sabel Joachim - titulaire 2022-415h + 0h

LGERM2872 * (Q1) (BI)Literature and climate change 15h + 0h FIAL/ ELAL


LGERM2881 (Q2) (BP)Onderzoeksseminarie Nederlandse taalkunde 15h + 0h FIAL/ ELAL

Degand Elisabeth - titulaire 2022-215h + 0h

LLAFR2100 * (Q1) (BP)Littérature et culture symboliques et emblématiques dans l'Europe moderne 22h30 + 0hFIAL/ ELAL


LLMOD2802 (Q1) (BP)Séminaire transversal en littérature 30h + 0h FIAL/ ELAL

Bragard Véronique - cotitulaire 2022-210h + 0h
Fabry Geneviève - cotitulaire 2022-210h + 0h
Lisse Michel - cotitulaire 2022-25h + 0h
Roland Hubert - cotitulaire 2022-25h + 0h

LMULT2213 (Q1)Leseverstehen und Wortschatzerweiterung : deutsche Wirtschafts- und Handelstexte 22h30 + 0h FIAL/ ELAL

Collard Marie-Luce - titulaire 2022-322h30 + 0h

LMULT2414 (Q1)Mündliche Kommunikationsstrategien im Betrieb : Deutsch (Teil 1) 15h + 15hFIAL/ ELAL

Hermann Manon - titulaire 2022-115h + 15h

LMULT2415 (Q2)Mündliche Kommunikationsstrategien im Betrieb : Deutsch (Teil 2) 7h30 + 15hFIAL/ ELAL

Hermann Manon - titulaire 2022-17h30 + 15h

LMULT2431 (Q1)Economische, juridische, sociale en politieke teksten uit het Nederlandse taalgebied 30h + 15hFIAL/ ELAL

Hiligsmann Philippe - titulaire 2022-530h + 15h

LROGE2853 (Q2) (BP)Sociolinguistica dell'italiano moderno 15h + 0h FIAL/ ELAL

Maeder Costantino - titulaire 2022-415h + 0h

LROM1100 (Q2) Histoire de la littérature française du Moyen Âge à la Révolution française60h + 0h FIAL/ ELAL

Guiderdoni Agnès - cotitulaire 2018-520h + 0h
Van Hemelryck Tania - coordinateur 2018-5
Van Hemelryck Tania - cotitulaire 2018-520h + 0h

LROM1111 (Q1) (Q2)Linguistique: maitrise et analyse du français normé 30h + 15hFIAL/ ELAL

Delsaux Olivier - titulaire 2022-130h + 15h

LROM1160 (Q2)Explication de textes : poésie de langue française 30h + 15hFIAL/ ELAL


LROM1170 (Q2)Fondamenti dell'italiano moderno II 15h + 30hFIAL/ ELAL

Maeder Costantino - titulaire 2022-415h + 30h

LROM1260 * (Q1)Explication de textes : roman de langue française 30h + 10hFIAL/ ELAL

Dehoux Amaury - titulaire 2022-130h + 10h

LROM1270 (Q1)Atelier lexicographique 15h + 0h FIAL/ ELAL

Cavagna Mattia - titulaire 2022-115h + 0h

LROM1584 (Q1) (BP)La historia contemporánea de España a la luz de las artes plásticas y del cine 30h + 0h FIAL/ ELAL

Fabry Geneviève - titulaire 2022-430h + 0h

LROM2200 (Q2) (BI)Histoire de la langue française 22h30 + 0h FIAL/ ELAL


LROM2222 (Q2) (BP)Lecture et analyse de textes médiévaux (12e - 15e siècles) 22h30 + 0h FIAL/ ELAL

Van Hemelryck Tania - titulaire 2022-422h30 + 0h

LROM2317 (Q1)Séminaire de méthodologie de la recherche en français langue étrangère ou seconde 15h + 0h FIAL/ ELAL


LROM2463 (Q2) (BI)Français sur objectifs spécifiques 22h30 + 0h FIAL/ ELAL


LROM2620 (Q1)Acquisition d'une langue seconde ou étrangère. Théorie et applications 22h30 + 0h FIAL/ ELAL

Masuy Françoise - titulaire 2022-122h30 + 0h

LROM2630 (Q2)Phonétique contrastive et corrective du français 22h30 + 0h FIAL/ ELAL

Rassart Emmanuelle - titulaire 2022-122h30 + 0h

LROM2650 (Q1) (BP)Ingénierie de formation en enseignement du français langue première, seconde ou étrangère 15h + 0h FIAL/ ELAL

De Croix Severine - titulaire 2022-215h + 0h

LROM2660 (Q1)Stratégies de communication orale dans l'entreprise : français 22h30 + 22h30FIAL/ ELAL


LROM2670 (Q1)Les textes économiques et commerciaux en français : genres de discours et questions de terminologie 22h30 + 0h FIAL/ ELAL


LROM2680 (Q2)Exercices oraux spécialisés en français 30h + 0h FIAL/ ELAL


LROM2691 (Q2)Exercices écrits spécialisés en français 30h + 0h FIAL/ ELAL


LROM2720 (Q1)Questions d'histoire littéraire 22h30 + 0h FIAL/ ELAL


LROM2725 (Q2)Séminaire : histoire littéraire 15h + 0h FIAL/ ELAL


LROM2851 (Q2)La letteratura italiana fra narrativa, poesia e palcoscenico 15h + 0h FIAL/ ELAL

Maeder Costantino - titulaire 2022-415h + 0h

LROM2854 (Q2) (BP)L'Italia nel mondo : percorsi letterari e culturali comparati 15h + 0h FIAL/ ELAL

Mostaccio Silvia - titulaire 2022-415h + 0h

LROM2910 (Q2) (BI)L'enseignement du français aux jeunes issus de l'immigration 22h30 + 0h FIAL/ ELAL


LROM2930 (Q1)Séminaire : Réflexion sur des pratiques d'enseignement des langues 15h + 0h FIAL/ ELAL

Masuy Françoise - cotitulaire 2022-17h30 + 0h
Rassart Emmanuelle - cotitulaire 2022-17h30 + 0h

LROM2940 (Q1)Didactique du français langue étrangère et de l'interculturel 22h30 + 15hFIAL/ ELAL


LROM2946 (Q1)Didactique de l'italien 7h30 + 15hFIAL/ ELAL

Flumian Mathilde - titulaire 2022-17h30 + 15h

LTHEA2120 (Q1)Sociologie du théâtre 30h + 0h FIAL/ ELAL


LTHEA2151 (Q1) (BP)Étude théorique de la scénographie 30h + 0h FIAL/ ELAL

Lemaire Véronique - titulaire 2022-230h + 0h

LTHEA2152 (Q2)Étude pratique de la scénographie 30h + 0h FIAL/ ELAL


LTHEA2255 (Q1)Ecritures dramatiques contemporaines 15h + 0h FIAL/ ELAL

Thirion Virginie - titulaire 2022-115h + 0h

Faculté FIALFaculté de philosophie, arts et lettres
Commission de programme responsable de la procédure FIALFaculté de philosophie, arts et lettres

CodeIntituléDébutVolume horaireEntité
UEEnseignant(s)durée Charge

LCCR1210 * (Q2)Culture(s) : Perspectives théoriques et approches pratiques 30h + 0h AUST/ CCR

Engel Vincent - titulaire 2022-530h + 0h

LCCR1212 (Q1) (Q2) (BI)Campus Artiste en résidence 30h + 0h AUST/ CCR


LCCR1213 (Q1) (Q2) (BP)Campus Artiste en résidence 30h + 0h AUST/ CCR


LCCR1216 (Q2)Campus théâtre 30h + 0h AUST/ CCR


LFIAL1180 * (Q1)Latin I 30h + 30hFIAL


LFIAL1770 * (Q1)Grec I 30h + 30hFIAL

Fontaine Elise - titulaire 2022-130h + 30h

LFIAL2010 (Q1)Chaire Altissia : Enjeux culturels et éthiques du numérique 22h30 + 0h FIAL


LFIAL2020 (Q2)Chaire Altissia : Pratiques du numérique en sciences humaines 22h30 + 15hFIAL


LFIAL2552 (Q2) (BP)Séminaire d'Histoire des sciences de l'antiquité 22h30 + 0h FIAL

Lempire Jean - titulaire 2022-222h30 + 0h

LFIAL2650 (Q2)Analyse et édition de documents et données numériques en sciences humaines et sociales 15h + 0h FIAL


LFIAL2660 (Q2)Séminaire : pratique du numérique 15h + 0h FIAL

Bertrand Paul - titulaire 2022-115h + 0h

LFIAL2711 (Q2)Schriftelijke taalvaardigheid zakelijk Nederlands 30h + 0h FIAL

Hiligsmann Philippe - titulaire 2022-530h + 0h

LITAL1001 (Q2)La società moderna italiana 30h + 0h FIAL/ ELAL

Caruso Annalisa - cotitulaire 2022-130h + 0h
Maeder Costantino - coordinateur 2022-1

LPATR2115 (Q1)Les aspects économiques du patrimoine 24h + 0h FIAL


LPATR2116 (Q1)Vocabulaire et typologies du patrimoine immobilier 32h + 0h FIAL

Heering Caroline - cotitulaire 2022-116h + 0h

LPATR2122 (Q1)Études archéologiques des bâtiments 24h + 0h FIAL

Bolle Caroline - titulaire 2022-122h30 + 0h

LPATR2131 (Q2)Études sanitaires : pathologies et diagnostics 24h + 0h FIAL


LPATR2132 (Q2)Matériaux et techniques traditionnels des gros-oeuvre et second-oeuvre 20h + 0h FIAL


LPATR2151 (Q2)Les vestiges archéologiques et les biens ruinés 16h + 0h FIAL

Verslype Laurent - titulaire 2022-116h + 0h

LPATR2261 (Q1)Exercices pratiques / séminaires 60h + 0h FIAL

Bolle Caroline - cotitulaire 2022-122h30 + 0h

LSSHF2000Renfort temporaire mémoire - FIAL 15h (x 8) + 0h SSH


Faculté FIALFaculté de philosophie, arts et lettres
Commission de programme responsable de la procédure LSTILouvain School of Translation and Interpreting

CodeIntituléDébutVolume horaireEntité
UEEnseignant(s)durée Charge

LINTP2000 (Q1)Fondements de l'interprétation 15h + 15hFIAL/ LSTI

De Groef José - cotitulaire 2022-55h + 5h
De Smet Anne - cotitulaire 2022-55h + 5h
De Smet Anne - coordinateur 2022-5
Frogneux Cécile - cotitulaire 2022-55h + 5h

LINTP2001 (Q1)Déontologie de l'interprétation de conférence 15h + 0h FIAL/ LSTI

De Smet Anne - cotitulaire 2022-57h30 + 0h
Frogneux Cécile - cotitulaire 2022-57h30 + 0h
Frogneux Cécile - coordinateur 2022-5

LINTP2210 (Q1)Traduction à vue allemand > français 0h + 30hFIAL/ LSTI

Kerres Patricia - titulaire 2022-5 0h + 30h

LINTP2220 (Q1)Traduction à vue anglais > français 0h + 30hFIAL/ LSTI

Caron Nathalie - titulaire 2022-5 0h + 30h

LINTP2230 (Q1)Traduction à vue néerlandais > français 0h + 30hFIAL/ LSTI

Vrancx Marlène - titulaire 2022-5 0h + 30h

LINTP2240 (Q1)Traduction à vue espagnol > français 0h + 30hFIAL/ LSTI

De Smet Anne - titulaire 2022-5 0h + 30h

LINTP2260 (Q1)Traduction à vue russe > français 0h + 30hFIAL/ LSTI

Frogneux Cécile - titulaire 2022-5 0h + 30h

LINTP2270 (Q1)Traduction à vue turc > français 0h + 30hFIAL/ LSTI

Vanrie Pierre - cotitulaire 2022-5 0h + 15h
Vanrie Pierre - coordinateur 2022-5

LINTP2290 (Q1)Traduction à vue français > LSFB 0h + 30hFIAL/ LSTI

Haesenne Thierry - titulaire 2022-5 0h + 30h

LINTP2310 (Q1)Techniques d'interprétation consécutive allemand > français 15h + 30hFIAL/ LSTI

Bärenwald Dirk - cotitulaire 2022-515h + 15h
Kerres Patricia - cotitulaire 2022-5 0h + 15h
Kerres Patricia - coordinateur 2022-5

LINTP2320 (Q1)Techniques d'interprétation consécutive anglais > français 15h + 30hFIAL/ LSTI

Biondi Tania - cotitulaire 2022-515h + 15h
Biondi Tania - coordinateur 2022-5

LINTP2330 (Q1)Techniques d'interprétation consécutive néerlandais > français 15h + 30hFIAL/ LSTI

Colson Jean-Pierre - cotitulaire 2022-215h + 15h
Colson Jean-Pierre - coordinateur 2022-2
Van Cleven Johan - cotitulaire 2022-5 0h + 15h

LINTP2340 (Q1)Techniques d'interprétation consécutive espagnol > français 15h + 30hFIAL/ LSTI

De Groef José - cotitulaire 2022-57h30 + 15h
De Smet Anne - cotitulaire 2022-57h30 + 15h
De Smet Anne - coordinateur 2022-5

LINTP2360 (Q1)Techniques d'interprétation consécutive russe > français 15h + 30hFIAL/ LSTI

Frogneux Cécile - cotitulaire 2022-515h + 15h
Frogneux Cécile - coordinateur 2022-5
Riapolova Marina - cotitulaire 2022-5 0h + 15h

LINTP2370 (Q1)Techniques d'interprétation consécutive turc > français 15h + 30hFIAL/ LSTI

Vanrie Pierre - cotitulaire 2022-515h + 7h30
Vanrie Pierre - coordinateur 2022-5

LINTP2391 * (Q1)Techniques d'interprétation consécutive français de et vers LSFB 15h + 15hFIAL/ LSTI

Haesenne Thierry - coordinateur 2022-5

LINTP2410 (Q2)Pratique de l'interprétation consécutive allemand > français 0h + 45hFIAL/ LSTI

Bärenwald Dirk - cotitulaire 2022-5 0h + 15h
Kerres Patricia - cotitulaire 2022-5 0h + 15h
Kerres Patricia - coordinateur 2022-5

LINTP2420 (Q2)Pratique de l'interprétation consécutive anglais > français 0h + 45hFIAL/ LSTI

Biondi Tania - cotitulaire 2022-5 0h + 30h
Biondi Tania - coordinateur 2022-5

LINTP2430 (Q2)Pratique de l'interprétation consécutive néerlandais > français 0h + 45hFIAL/ LSTI

Colson Jean-Pierre - cotitulaire 2022-2 0h + 30h
Colson Jean-Pierre - coordinateur 2022-2
Van Cleven Johan - cotitulaire 2022-5 0h + 15h

LINTP2440 (Q2)Pratique de l'interprétation consécutive espagnol > français 0h + 45hFIAL/ LSTI

De Groef José - cotitulaire 2022-5 0h + 22h30
De Groef José - coordinateur 2022-5
De Smet Anne - cotitulaire 2022-5 0h + 22h30

LINTP2460 (Q2)Pratique de l'interprétation consécutive russe > français 0h + 45hFIAL/ LSTI

Frogneux Cécile - cotitulaire 2022-5 0h + 15h
Frogneux Cécile - coordinateur 2022-5
Riapolova Marina - cotitulaire 2022-5 0h + 30h

LINTP2470 (Q2)Pratique de l'interprétation consécutive turc > français 0h + 45hFIAL/ LSTI

Vanrie Pierre - cotitulaire 2022-5 0h + 22h30
Vanrie Pierre - coordinateur 2022-5

LINTP2491 * (Q2)Pratique de l'interprétation consécutive français de et vers LSFB 0h + 30hFIAL/ LSTI

Haesenne Thierry - coordinateur 2022-5

LINTP2501 (Q2)Introduction à l'interprétation consécutive retour : français > allemand 15h + 15hFIAL/ LSTI

Bärenwald Dirk - titulaire 2022-515h + 15h

LINTP2502 (Q2)Introduction à l'interprétation consécutive retour : français > anglais 15h + 15hFIAL/ LSTI

Biondi Tania - coordinateur 2022-5

LINTP2503 (Q2)Introduction à l'interprétation consécutive retour : français > néerlandais 15h + 15hFIAL/ LSTI

Fromont Audrey - titulaire 2022-515h + 15h

LINTP2504 (Q2)Introduction à l'interprétation consécutive retour : français > espagnol 15h + 15hFIAL/ LSTI

De Smet Anne - cotitulaire 2022-515h + 0h
De Smet Anne - coordinateur 2022-5

LINTP2505 (Q2)Introduction à l'International Sign (réservée aux étudiants LSFB) 15h + 0h FIAL/ LSTI

Haesenne Thierry - titulaire 2022-515h + 0h

LINTP2511 (Q1)Pratique de l'interprétation consécutive retour : français > allemand 0h + 30hFIAL/ LSTI

Bärenwald Dirk - titulaire 2022-5 0h + 30h

LINTP2512 (Q1)Pratique de l'interprétation consécutive retour : français > anglais 0h + 30hFIAL/ LSTI

Biondi Tania - coordinateur 2022-5

LINTP2513 (Q1)Pratique de l'interprétation consécutive retour : français > néerlandais 0h + 30hFIAL/ LSTI

Fromont Audrey - cotitulaire 2022-5 0h + 15h
Van Cleven Johan - cotitulaire 2022-5 0h + 15h
Van Cleven Johan - coordinateur 2022-5

LINTP2514 (Q1)Pratique de l'interprétation consécutive retour : français > espagnol 0h + 30hFIAL/ LSTI

De Smet Anne - cotitulaire 2022-5 0h + 15h
De Smet Anne - coordinateur 2022-5

LINTP2515 * (Q1)Techniques de l'International Sign (réservée aux étudiants LSFB) 0h + 30hFIAL/ LSTI

Haesenne Thierry - titulaire 2022-5 0h + 30h

LINTP2601 (Q2)Introduction à l'interprétation simultanée allemand > français 15h + 30hFIAL/ LSTI

Kerres Patricia - cotitulaire 2022-515h + 15h
Kerres Patricia - coordinateur 2022-5

LINTP2602 (Q2)Introduction à l'interprétation simultanée anglais > français 15h + 30hFIAL/ LSTI

Biondi Tania - cotitulaire 2022-515h + 15h
Biondi Tania - coordinateur 2022-5

LINTP2603 (Q2)Introduction à l'interprétation simultanée néerlandais > français 15h + 30hFIAL/ LSTI

Van Cleven Johan - cotitulaire 2022-515h + 15h
Van Cleven Johan - coordinateur 2022-5

LINTP2604 (Q2)Introduction à l'interprétation simultanée espagnol > français 15h + 30hFIAL/ LSTI

De Groef José - cotitulaire 2022-57h30 + 15h
De Groef José - coordinateur 2022-5
De Smet Anne - cotitulaire 2022-57h30 + 15h

LINTP2606 (Q2)Introduction à l'interprétation simultanée russe > français 15h + 30hFIAL/ LSTI

Frogneux Cécile - cotitulaire 2022-515h + 15h
Frogneux Cécile - coordinateur 2022-5
Riapolova Marina - cotitulaire 2022-5 0h + 15h

LINTP2607 (Q2)Introduction à l'interprétation simultanée turc > français 15h + 30hFIAL/ LSTI


LINTP2608 (Q2)Introduction à l'interprétation simultanée LSFB > français 15h + 30hFIAL/ LSTI


LINTP2609 (Q2)Introduction à l'interprétation simultanée français > LSFB 15h + 30hFIAL/ LSTI

Haesenne Thierry - coordinateur 2022-5

LINTP2611 (Q1)Techniques d'interprétation de conférence (consécutive et simultanée) allemand > français 0h + 90hFIAL/ LSTI

Bärenwald Dirk - cotitulaire 2022-5 0h + 15h
Bärenwald Dirk - coordinateur 2022-5

LINTP2612 (Q1)Techniques d'interprétation de conférence (consécutive et simultanée) anglais > français 0h + 90hFIAL/ LSTI

Biondi Tania - cotitulaire 2022-5 0h + 30h
Biondi Tania - coordinateur 2022-5

LINTP2613 (Q1)Techniques d'interprétation de conférence (consécutive et simultanée) néerlandais > français 0h + 90hFIAL/ LSTI

Van Cleven Johan - cotitulaire 2022-5 0h + 15h
Van Cleven Johan - coordinateur 2022-5

LINTP2614 (Q1)Techniques d'interprétation de conférence (consécutive et simultanée) espagnol > français 0h + 90hFIAL/ LSTI

De Groef José - cotitulaire 2022-5 0h + 15h
De Smet Anne - cotitulaire 2022-5 0h + 45h
De Smet Anne - coordinateur 2022-5

LINTP2616 (Q1)Techniques d'interprétation de conférence (consécutive et simultanée) russe > français 0h + 90hFIAL/ LSTI

Frogneux Cécile - cotitulaire 2022-5 0h + 15h
Riapolova Marina - cotitulaire 2022-5 0h + 45h
Riapolova Marina - coordinateur 2022-5

LINTP2617 (Q1)Techniques d'interprétation de conférence (consécutive et simultanée) turc > français 0h + 90hFIAL/ LSTI


LINTP2618 (Q1)Techniques d'interprétation de conférence LSFB > français 0h + 60hFIAL/ LSTI

Kerres Patricia - cotitulaire 2022-5 0h + 15h
Kerres Patricia - coordinateur 2022-5

LINTP2619 (Q1)Techniques d'interprétation de conférence français > LSFB 0h + 60hFIAL/ LSTI

Haesenne Thierry - cotitulaire 2022-5 0h + 30h
Haesenne Thierry - coordinateur 2022-5

LINTP2621 (Q2)Pratiques de l'interprétation de conférence (consécutive, simultanée, simultanée avec texte) allemand > français 0h + 120hFIAL/ LSTI

Bärenwald Dirk - cotitulaire 2022-5 0h + 15h
Bärenwald Dirk - coordinateur 2022-5

LINTP2622 (Q2)Pratiques de l'interprétation de conférence (consécutive, simultanée, simultanée avec texte) anglais > français 0h + 120hFIAL/ LSTI

Biondi Tania - coordinateur 2022-5

LINTP2623 (Q2)Pratiques de l'interprétation de conférence (consécutive, simultanée, simultanée avec texte) néerlandais > français 0h + 120hFIAL/ LSTI

Van Cleven Johan - cotitulaire 2022-5 0h + 15h
Van Cleven Johan - coordinateur 2022-5

LINTP2624 (Q2)Pratiques de l'interprétation de conférence (consécutive, simultanée, simultanée avec texte) espagnol > français 0h + 120hFIAL/ LSTI

De Groef José - cotitulaire 2022-5 0h + 30h
De Smet Anne - cotitulaire 2022-5 0h + 30h
De Smet Anne - coordinateur 2022-5

LINTP2626 (Q2)Pratiques de l'interprétation de conférence (consécutive, simultanée, simultanée avec texte) russe > français 0h + 120hFIAL/ LSTI

Frogneux Cécile - cotitulaire 2022-5 0h + 30h
Frogneux Cécile - coordinateur 2022-5
Riapolova Marina - cotitulaire 2022-5 0h + 30h

LINTP2627 (Q2)Pratiques de l'interprétation de conférence (consécutive, simultanée, simultanée avec texte) turc > français 0h + 120hFIAL/ LSTI


LINTP2628 (Q2)Pratiques de l'interprétation de conférence (simultanée) LSFB > français 0h + 45hFIAL/ LSTI

Kerres Patricia - cotitulaire 2022-5 0h + 15h
Kerres Patricia - coordinateur 2022-5

LINTP2629 (Q2)Pratiques de l'interprétation de conférence (simultanée, simultanée avec texte) français > LSFB 0h + 90hFIAL/ LSTI

Haesenne Thierry - cotitulaire 2022-5 0h + 30h
Haesenne Thierry - coordinateur 2022-5

LINTP2881 * (Q1)Interprétation communautaire LSFB de et vers le français 0h + 30hFIAL/ LSTI

Haesenne Thierry - cotitulaire 2022-5 0h + 15h
Haesenne Thierry - coordinateur 2022-5

LLSTI2100 (Q1) Outils de traduction et documentation30h (x 2) + 45h (x 2) FIAL/ LSTI

Maubille Geneviève - cotitulaire 2022-560h + 30h
Maubille Geneviève - coordinateur 2022-5

LLSTI2110 (Q1)Angewandte Sprache und Kultur für ÜbersetzerInnen und DolmetscherInnen - Deutsch 30h + 30hFIAL/ LSTI

Etienne Dany - cotitulaire 2022-515h + 15h
Etienne Dany - coordinateur 2022-5
Gallez Françoise - cotitulaire 2022-515h + 15h

LLSTI2120 (Q1)Language, Culture, Translation and Interpreting - English 30h (x 2) + 30h (x 2) FIAL/ LSTI

Arblaster Paul - cotitulaire 2022-530h + 0h
Arblaster Paul - coordinateur 2022-5
Vanderputten Caroline - cotitulaire 2022-5 0h + 60h

LLSTI2130 (Q2)Taal en cultuur voor vertalers en tolken - Nederlands 30h + 30hFIAL/ LSTI

Colson Jean-Pierre - cotitulaire 2022-215h + 0h
Colson Jean-Pierre - coordinateur 2022-2
Fromont Audrey - cotitulaire 2022-515h + 30h

LLSTI2140 (Q2)Lengua y cultura aplicadas a la Traducción e Interpretación- Español 30h + 30hFIAL/ LSTI


LLSTI2150 (Q2)Lingua e cultura applicata alla traduzione - Italiano 30h + 30hFIAL/ LSTI

Béghin Laurent - cotitulaire 2022-515h + 15h
Béghin Laurent - coordinateur 2022-5
Molino Guerrino - cotitulaire 2022-515h + 15h

LLSTI2160 (Q2)Langue et culture appliquées à la traduction et à l'interprétation (EN RUSSE) 30h + 30hFIAL/ LSTI

Riapolova Marina - titulaire 2022-530h + 30h

LLSTI2170 (Q2)Yazili ve Sözlü Çeviriye Yönelik Uygulamali Dil ve Kültür 30h + 30hFIAL/ LSTI

Gökçe Seher - titulaire 2022-530h + 30h

LLSTI2180 (Q2)Langue et culture appliquées à la traduction et à l'interprétation - Langue des signes 30h + 30hFIAL/ LSTI

Haesenne Thierry - cotitulaire 2022-515h + 15h
Haesenne Thierry - coordinateur 2022-5

LTRAD2000 (Q2)Traductologie 30h + 0h FIAL/ LSTI

Colson Jean-Pierre - titulaire 2022-230h + 0h

LTRAD2001 (Q2)Translation Studies 30h + 0h FIAL/ LSTI

Lefer Marie-Aude - titulaire 2022-530h + 0h

LTRAD2011 (Q1)Seminar für Fachübersetzen aus dem Französischen ins Deutsche 15h + 60hFIAL/ LSTI

Bärenwald Dirk - cotitulaire 2022-55h + 20h
Bärenwald Dirk - coordinateur 2022-5

LTRAD2012 (Q1)Seminararbeit aus dem Französischen ins Deutsche mit Bewertung durch Fachjury 15h + 60hFIAL/ LSTI

Bärenwald Dirk - cotitulaire 2022-57h30 + 30h
Bärenwald Dirk - coordinateur 2022-5

LTRAD2021 (Q1)Seminar für Fachübersetzen aus dem Englischen ins Deutsche 15h + 60hFIAL/ LSTI

Bärenwald Dirk - cotitulaire 2022-57h30 + 30h
Bärenwald Dirk - coordinateur 2022-5

LTRAD2022 (Q1)Seminararbeit aus dem Englischen ins Deutsche mit Bewertung durch Fachjury 15h + 60hFIAL/ LSTI

Bärenwald Dirk - cotitulaire 2022-515h + 30h
Bärenwald Dirk - coordinateur 2022-5

LTRAD2111 (Q1)Ateliers de traduction spécialisée - Allemand 15h + 60hFIAL/ LSTI

Kerres Patricia - cotitulaire 2022-55h + 20h
Kerres Patricia - coordinateur 2022-5

LTRAD2121 (Q1)Ateliers de traduction spécialisée - Anglais 15h (x 2) + 60h (x 2) FIAL/ LSTI

Lafontaine Jean-Marc - cotitulaire 2022-510h + 40h
Lepage Thierry - cotitulaire 2022-510h + 40h
Vanderputten Caroline - cotitulaire 2022-510h + 40h
Vanderputten Caroline - coordinateur 2022-5

LTRAD2131 (Q1)Ateliers de traduction spécialisée - Néerlandais 15h + 60hFIAL/ LSTI

Lepage Thierry - cotitulaire 2022-55h + 20h
Vrancx Marlène - cotitulaire 2022-55h + 20h
Vrancx Marlène - coordinateur 2022-5

LTRAD2141 (Q1)Ateliers de traduction spécialisée - Espagnol 15h + 60hFIAL/ LSTI

Christiaens Frédérique - cotitulaire 2022-55h + 20h
De Groef José - cotitulaire 2022-55h + 20h
Maubille Geneviève - cotitulaire 2022-55h + 20h
Maubille Geneviève - coordinateur 2022-5

LTRAD2151 (Q1)Ateliers de traduction spécialisée - Italien 15h + 60hFIAL/ LSTI

Molino Guerrino - titulaire 2022-515h + 60h

LTRAD2161 (Q1)Ateliers de traduction spécialisée - Russe 15h + 60hFIAL/ LSTI

Frogneux Cécile - cotitulaire 2022-55h + 20h
Pasquier Christine - cotitulaire 2022-55h + 20h
Riapolova Marina - cotitulaire 2022-55h + 20h
Riapolova Marina - coordinateur 2022-5

LTRAD2171 * (Q1)Ateliers de traduction spécialisée - Turc 15h + 15hFIAL/ LSTI

Vanrie Pierre - titulaire 2022-515h + 15h

LTRAD2181 (Q1)Ateliers de traduction spécialisée - Langue des signes 15h + 30hFIAL/ LSTI

Haesenne Thierry - titulaire 2022-515h + 30h

LTRAD2200 (Q2)Révision et post-édition 15h + 15h (x 2) FIAL/ LSTI

Pasquier Christine - titulaire 2022-515h + 30h

LTRAD2211 (Q1)Epreuve intégrée - Allemand 15h + 60hFIAL/ LSTI

Gallez Françoise - cotitulaire 2022-55h + 20h
Gallez Françoise - coordinateur 2022-5
Kerres Patricia - cotitulaire 2022-55h + 20h

LTRAD2221 (Q1)Epreuve intégrée - Anglais 15h + 60hFIAL/ LSTI

Lafontaine Jean-Marc - cotitulaire 2022-55h + 20h
Lefer Marie-Aude - cotitulaire 2022-55h + 20h
Lefer Marie-Aude - coordinateur 2022-5
Lepage Thierry - cotitulaire 2022-55h + 20h

LTRAD2231 (Q1)Epreuve intégrée - Néerlandais 15h + 60hFIAL/ LSTI

Lepage Thierry - cotitulaire 2022-55h + 20h
Vrancx Marlène - cotitulaire 2022-55h + 20h
Vrancx Marlène - coordinateur 2022-5

LTRAD2241 (Q1)Epreuve intégrée - Espagnol 15h + 60hFIAL/ LSTI

Christiaens Frédérique - cotitulaire 2022-55h + 20h
De Groef José - cotitulaire 2022-55h + 20h
Maubille Geneviève - cotitulaire 2022-55h + 20h
Maubille Geneviève - coordinateur 2022-5

LTRAD2251 (Q1)Epreuve intégrée - Italien 15h + 60hFIAL/ LSTI

Molino Guerrino - titulaire 2022-515h + 60h

LTRAD2261 (Q1)Epreuve intégrée - Russe 15h + 60hFIAL/ LSTI

Pasquier Christine - cotitulaire 2022-510h + 40h
Pasquier Christine - coordinateur 2022-5

LTRAD2271 * (Q1)Epreuve intégrée - Turc 15h + 30hFIAL/ LSTI

Vanrie Pierre - titulaire 2022-515h + 30h

LTRAD2281 (Q1)Epreuve intégrée - Langue des signes 15h + 30hFIAL/ LSTI

Haesenne Thierry - titulaire 2022-515h + 30h

LTRAD2300 (Q1)Histoire de la traduction, de la médiation et des transferts culturels 30h + 0h FIAL/ LSTI

Béghin Laurent - cotitulaire 2022-515h + 0h
Béghin Laurent - coordinateur 2022-5
Marcipont Christian - cotitulaire 2022-515h + 0h

LTRAD2301 (Q1)Approches textuelles, discursives et cognitives en traductologie 30h + 0h FIAL/ LSTI

Lefer Marie-Aude - titulaire 2022-530h + 0h

LTRAD2302 (Q1)Corpus-based translation studies 30h + 0h FIAL/ LSTI

Lefer Marie-Aude - titulaire 2022-530h + 0h

LTRAD2303 (Q1)Phraseology and translation 30h + 0h FIAL/ LSTI

Colson Jean-Pierre - titulaire 2022-230h + 0h

LTRAD2305 (Q2)Séminaire de recherche en traductologie - Approches textuelles, discursives et cognitives en traductologie 15h + 0h FIAL/ LSTI

Lefer Marie-Aude - titulaire 2022-515h + 0h

LTRAD2306 (Q2)Research seminar in translation studies : Phraseology and translation 15h + 0h FIAL/ LSTI

Colson Jean-Pierre - titulaire 2022-215h + 0h

LTRAD2307 (Q2)Research seminar in translation studies : Corpus-based translation studies 15h + 0h FIAL/ LSTI

Lefer Marie-Aude - titulaire 2022-515h + 0h

LTRAD2310 (Q1) (BI)Deutsch - Forschungsseminar Traductologie und Interpretologie 15h + 0h FIAL/ LSTI

Gallez Françoise - titulaire 2022-515h + 0h

LTRAD2320 (Q1)Research seminar in English translation and interpreting studies 15h + 0h FIAL/ LSTI

Arblaster Paul - titulaire 2022-515h + 0h

LTRAD2330 (Q1) (BP)Onderzoeksseminarie Nederlandse Vertaal- en tolkenwetenschap 15h + 0h FIAL/ LSTI

Colson Jean-Pierre - titulaire 2022-215h + 0h

LTRAD2400 (Q1)TAV : Fondements théoriques et aspects pratiques 15h (x 2) + 15h (x 2) FIAL/ LSTI

Caron Nathalie - titulaire 2022-530h + 30h

LTRAD2410 (Q1)TAV : Techniques spécialisées 15h + 15hFIAL/ LSTI

Caron Nathalie - titulaire 2022-515h + 15h

LTRAD2411 (Q2)Ateliers d'adaptation audiovisuelle - Allemand 15h + 15hFIAL/ LSTI

Kerres Patricia - titulaire 2022-515h + 15h

LTRAD2412 (Q1)Séminaire d'adaptation audiovisuelle - Allemand 15h + 15hFIAL/ LSTI

Gallez Françoise - titulaire 2022-515h + 15h

LTRAD2421 (Q2)Ateliers d'adaptation audiovisuelle - Anglais 15h + 15hFIAL/ LSTI

Caron Nathalie - titulaire 2022-515h + 15h

LTRAD2422 (Q1)Séminaire d'adaptation audiovisuelle - Anglais 15h + 15hFIAL/ LSTI

Caron Nathalie - titulaire 2022-515h + 15h

LTRAD2424 (Q1)Adaptation audiovisuelle appliquée au doublage 0h + 15hFIAL/ LSTI

Maubille Geneviève - titulaire 2022-5 0h + 15h

LTRAD2430 (Q1)Adaptation audiovisuelle à l'oral : audiodescription, voice over et commentaire 15h + 15hFIAL/ LSTI

Caron Nathalie - cotitulaire 2022-57h30 + 7h30
Kerres Patricia - cotitulaire 2022-57h30 + 7h30
Kerres Patricia - coordinateur 2022-5

LTRAD2431 (Q2)Ateliers d'adaptation audiovisuelle - Néerlandais 15h + 15hFIAL/ LSTI

Lepage Thierry - titulaire 2022-515h + 15h

LTRAD2432 (Q1)Séminaire d'adaptation audiovisuelle - Néerlandais 15h + 15hFIAL/ LSTI

Lepage Thierry - titulaire 2022-515h + 15h

LTRAD2441 (Q2)Ateliers d'adaptation audiovisuelle - Espagnol 15h + 15hFIAL/ LSTI

Teuwen Sylviane - titulaire 2022-515h + 15h

LTRAD2442 (Q1)Séminaire d'adaptation audiovisuelle - Espagnol 15h + 15hFIAL/ LSTI

Teuwen Sylviane - titulaire 2022-515h + 15h

LTRAD2451 (Q2)Ateliers d'adaptation audiovisuelle - Italien 15h + 30hFIAL/ LSTI

Molino Guerrino - titulaire 2022-515h + 30h

LTRAD2461 (Q2)Ateliers d'adaptation audiovisuelle - Russe 15h + 30hFIAL/ LSTI

Riapolova Marina - titulaire 2022-515h + 30h

LTRAD2471 (Q2)Ateliers d'adaptation audiovisuelle - Turc 15h + 30hFIAL/ LSTI

Vanrie Pierre - titulaire 2022-515h + 30h

LTRAD2491 (Q2)Traduction et communication interculturelle 30h + 0h FIAL/ LSTI

Gallez Françoise - titulaire 2022-530h + 0h

LTRAD2492 (Q2)Déontologie et traduction 15h + 0h FIAL/ LSTI

Kerres Patricia - titulaire 2022-515h + 0h

LTRAD2501 (Q2)Terminologie 22h30 + 22h30FIAL/ LSTI

Maubille Geneviève - titulaire 2022-522h30 + 22h30

LTRAD2502 (Q2)Localisation 15h + 30hFIAL/ LSTI

De Groef José - titulaire 2022-515h + 30h

LTRAD2503 (Q2)Informatique appliquée à la terminologie et à la localisation 15h + 30hFIAL/ LSTI

De Groef José - titulaire 2022-515h + 30h

LTRAD2504 (Q1)Rédaction technique 15h + 15hFIAL/ LSTI

Vrancx Marlène - titulaire 2022-515h + 15h

LTRAD2505 (Q1)Gestion de projets de traduction et de localisation 15h + 15hFIAL/ LSTI

De Groef José - titulaire 2022-515h + 15h

LTRAD2506 (Q1)Terminotique 15h + 15hFIAL/ LSTI

De Groef José - titulaire 2022-515h + 15h

LTRAD2507 (Q1)Terminologie - Épreuve intégrée 10h + 20hFIAL/ LSTI

Maubille Geneviève - cotitulaire 2022-55h + 10h
Maubille Geneviève - coordinateur 2022-5
Vrancx Marlène - cotitulaire 2022-55h + 10h

LTRAD2601 (Q2)Affaires internationales appliquées à la traduction 15h + 15hFIAL/ LSTI

Vanderputten Caroline - titulaire 2022-515h + 15h

LTRAD2613 (Q2)Atelier de traduction spécialisée en Affaires internationales et européennes - Allemand 15h + 15hFIAL/ LSTI

Gallez Françoise - titulaire 2022-515h + 15h

LTRAD2614 (Q1)Séminaire de traduction spécialisée en Affaires internationales et européennes - Allemand 15h + 15hFIAL/ LSTI


LTRAD2623 (Q2)Atelier de traduction spécialisée en Affaires internationales et européennes - Anglais 15h + 15hFIAL/ LSTI

Lepage Thierry - titulaire 2022-515h + 15h

LTRAD2624 (Q1)Séminaire de traduction spécialisée en Affaires internationales et européennes - Anglais 15h + 15hFIAL/ LSTI

Lepage Thierry - titulaire 2022-515h + 15h

LTRAD2633 (Q2)Atelier de traduction spécialisée en Affaires internationales et européennes - Néerlandais 15h + 15hFIAL/ LSTI

Lepage Thierry - titulaire 2022-515h + 15h

LTRAD2634 (Q1)Séminaire de traduction spécialisée en Affaires internationales et européennes - Néerlandais 15h + 15hFIAL/ LSTI

Lepage Thierry - titulaire 2022-515h + 15h

LTRAD2643 (Q2)Atelier de traduction spécialisée en Affaires internationales et européennes - Espagnol 15h + 15hFIAL/ LSTI

Maubille Geneviève - titulaire 2022-515h + 15h

LTRAD2644 (Q1)Séminaire de traduction spécialisée en Affaires internationales et européennes - Espagnol 15h + 15hFIAL/ LSTI

Maubille Geneviève - titulaire 2022-515h + 15h

LTRAD2653 (Q2)Atelier de traduction spécialisée en Affaires internationales - Italien 15h + 15hFIAL/ LSTI

Molino Guerrino - titulaire 2022-515h + 15h

LTRAD2654 (Q1)Séminaire de traduction spécialisée en Affaires internationales - Italien 15h + 15hFIAL/ LSTI

Molino Guerrino - titulaire 2022-515h + 15h

LTRAD2655 (Q1)Traduction spécialisée en Affaires européennes - Italien 15h + 15hFIAL/ LSTI

Molino Guerrino - titulaire 2022-515h + 15h

LTRAD2663 (Q2)Atelier de traduction spécialisée en Affaires internationales - Russe 15h + 15hFIAL/ LSTI

Pasquier Christine - cotitulaire 2022-57h30 + 7h30
Pasquier Christine - coordinateur 2022-5
Riapolova Marina - cotitulaire 2022-57h30 + 7h30

LTRAD2664 (Q1)Séminaire de traduction spécialisée en Affaires internationales - Russe 15h + 15hFIAL/ LSTI

Pasquier Christine - titulaire 2022-515h + 15h

LTRAD2665 (Q1)Traduction spécialisée en Affaires européennes - Russe 15h + 15hFIAL/ LSTI

Frogneux Cécile - titulaire 2022-515h + 15h

LTRAD2673 (Q2)Atelier de traduction spécialisée en Affaires internationales et européennes - Turc 15h + 15hFIAL/ LSTI

Vanrie Pierre - titulaire 2022-515h + 15h

LTRAD2674 (Q1)Séminaire de traduction spécialisée en Affaires internationales et européennes - Turc 15h + 15hFIAL/ LSTI

Vanrie Pierre - titulaire 2022-515h + 15h

LTRAD2700 (Q2)Théorie de la traduction littéraire 15h + 15hFIAL/ LSTI

Marcipont Christian - titulaire 2022-515h + 15h

LTRAD2710 (Q2)Atelier de traduction littéraire - Allemand 15h + 15hFIAL/ LSTI

Kerres Patricia - titulaire 2022-515h + 15h

LTRAD2712 (Q1)Traduction Marketing & Publicité - Allemand 15h + 15hFIAL/ LSTI

Gallez Françoise - titulaire 2022-515h + 15h

LTRAD2720 (Q2)Atelier de traduction littéraire - Anglais 15h + 15hFIAL/ LSTI

Gouverneur Pascale - titulaire 2022-515h + 15h

LTRAD2722 (Q1)Traduction Marketing & Publicité - Anglais 15h + 15hFIAL/ LSTI

Vanderputten Caroline - titulaire 2022-515h + 15h

LTRAD2730 (Q2)Atelier de traduction littéraire - Néerlandais 15h + 15hFIAL/ LSTI

Marcipont Christian - titulaire 2022-515h + 15h

LTRAD2732 (Q1)Traduction Marketing & Publicité - Néerlandais 15h + 15hFIAL/ LSTI

Vrancx Marlène - titulaire 2022-515h + 15h

LTRAD2740 (Q2)Atelier de traduction littéraire - Espagnol 15h + 15hFIAL/ LSTI

Maubille Geneviève - titulaire 2022-515h + 15h

LTRAD2741 (Q1)Séminaire de traduction littéraire - Espagnol 15h + 15hFIAL/ LSTI

Teuwen Sylviane - titulaire 2022-515h + 15h

LTRAD2750 (Q2)Atelier de traduction littéraire - Italien 15h + 15hFIAL/ LSTI

Béghin Laurent - titulaire 2022-515h + 15h

LTRAD2751 (Q1)Séminaire de traduction littéraire - Italien 15h + 15hFIAL/ LSTI

Molino Guerrino - titulaire 2022-515h + 15h

LTRAD2760 (Q2)Atelier de traduction littéraire - Russe 15h + 15hFIAL/ LSTI

Pasquier Christine - titulaire 2022-515h + 15h

LTRAD2761 (Q1)Séminaire de traduction littéraire - Russe 15h + 15hFIAL/ LSTI

Frogneux Cécile - titulaire 2022-515h + 15h

LTRAD2860 (Q1) (BI)Traduction jurée à partir du russe 15h + 0h FIAL/ LSTI

Pasquier Christine - titulaire 2022-515h + 0h

LTRAD2861 (Q2)Community interpreting russe de et vers le français 0h + 30hFIAL/ LSTI

Riapolova Marina - titulaire 2022-5 0h + 30h

LTRAD2870 (Q1) (BP)Traduction jurée à partir du turc 15h + 0h FIAL/ LSTI

Gökçe Seher - titulaire 2022-415h + 0h

LTRAD2871 (Q2)Community interpreting turc de et vers français 0h + 30hFIAL/ LSTI

Gökçe Seher - cotitulaire 2022-5 0h + 15h
Gökçe Seher - coordinateur 2022-5
Vanrie Pierre - cotitulaire 2022-5 0h + 15h

LTRAD2890 (Q1)Contrôle qualité 0h + 15hFIAL/ LSTI

Vanderputten Caroline - titulaire 2022-5 0h + 15h

LTRAD2910 (Q1) (BI)Übersetzung aus dem Französischen ins Deutsche 30h + 0h FIAL/ LSTI

Bärenwald Dirk - titulaire 2022-530h + 0h

LTRAD2920 (Q1) (BP)Translation from French into English 30h + 0h FIAL/ LSTI

Arblaster Paul - coordinateur 2022-4

LTRAD2930 (Q1) (BI)Vertaalcollege Frans/Nederlands 30h + 0h FIAL/ LSTI

Fromont Audrey - titulaire 2022-530h + 0h

LTRAD2970 (Q1) (BI)Fransizcadan Türkçeye çeviri 30h + 0h FIAL/ LSTI

Gökçe Seher - titulaire 2022-530h + 0h

LTRAD2971 (Q2) (BP)Türk Edebiyati 30h + 0h FIAL/ LSTI

Gökçe Seher - titulaire 2022-430h + 0h