Interface [moca]

moca

 

 

[moca] est une interface de consultation, d'interrogation et d'archivage de données orales, sous leur forme sonore et transcrite. En prenant l'option d'une transcription orthographique conventionnelle (largement convergente, dans ses principes, avec ce qui se pratique dans d'autres équipes francophones), VALIBEL fait l'impasse sur une transcription phonétique fine. Pour permettre à tout chercheur -notamment aux phonéticiens ou aux phonologues- de vérifier ou de préciser la transcription établie, les enregistrements sonores (originaux et anonymisés) sont conservés et consultables en ligne via l'interface [moca]. Il s'agit d'un logiciel d'administration des corpus oraux (Multimodal Oral Corpora Administration) développé en collaboration avec Peter Gilles (U. Luxembourg), avec deux équipes de l'Université de Freiburg (Peter Auer; Stefan Pfaender, Daniel Alcón et Oliver Ehmer) et avec le CENTAL (Isabelle Lecroart, Hubert Naets, Cédrick Fairon).


Contenu

 

Le contenu consultable via l'interface [moca] est régulièrement mis à jour. Il est à ce jour destiné principalement à l'analyse qualitative puisque seules les données transcrites, révisées, anonymisées et alignées sont reprises. Il s'agit principalement d'interviews ou de conversations guidées dont le chercheur peut sélectionner la thématique. On peut également faire une sélection en fonction du lieu d'origine des locuteurs, de leur sexe ou de leur âge. 


Première utilisation


(quick start!)

 

Après avoir entré votre login, vous avez accès à la page suivante:

moca3 

L'interface [moca] s'utilise via des onglets qui regroupent différentes fonctions.

  • Onglet Mes données

Sous l'onglet MES DONNEES, l'utilisateur accède à la liste des enregistrements accessible pour lui. En cliquant sur un nom d'enregistrement ou de locuteur, on consulte les métadonnées. Quand une transcription est disponible, l'utilisateur peut l'afficher "ici" ou "dans une autre fenêtre". [moca] est utilisé pour consulter des corpus et permet de lire la transcription simultanément à une écoute du son.

Si vous ouvrez votre transcription dans une nouvelle fenêtre, vous avez la possibilité de l'exporter sous divers format afin de traiter le texte dans d'autres logiciels.

  • Onglet Recherche

[moca] permet aussi de faire des recherches complexes dans les métadonnées (informations sur les locuteurs ou les situations d'enregistrements) et dans les transcriptions.

Le formulaire de recherche dans les transcriptions permet de rechercher une ou plusieurs suites de caractères (un ou plusieurs "mots") dans une ligne de transcription. L'option "respecter l'ordre" permet de rechercher deux mots dans un ordre déterminé (par ex. "ne" suivi de "pas").

Le résultat s'affiche sous la forme une liste des lignes de transcription qui contiennent le ou les mots recherchés, dans l'ordre spécifié. L'utilisateur peut écouter le fragment correspondant à chaque ligne et remettre la ligne dans son contexte (en cliquant dessus). Il peut aussi exporter le résultat de sa recherche en cliquant sur "exporter cet écran" au bas de la page de résultats. L'export se fait sous la forme d'un fichier texte au format CSV (coma separated value, càd dont les valeurs sont séparées par un point virgule). Le fichier CSV peut être ouvert dans un tableur de type Excell.

moca2

Par défaut, votre recherche de mots va s’appliquer à tous les enregistrements du corpus.

Vous pouvez restreindre votre recherche aux lignes de transcription de certains locuteurs ou de certains enregistrements en tapant leur code dans les champs correspondants (par ex. pour chercher le mot « littérature » uniquement chez la locutrice styBM1.

Cliquez sur « rechercher / des lignes de transcription » pour obtenir votre résultat. Si vous cliquez sur « enregistrement » ou « locuteur » vous obtiendrez une liste d’enregistrements ou de locuteurs.

N’oubliez pas de « réinitialiser le formulaire de recherche » chaque fois que vous faites une nouvelle recherche, sans quoi les anciennes spécifications sont gardées en mémoire.

Pensez aussi à utiliser des expressions régulières pour rechercher plus rapidement différentes formes. Lire ici une présentation des expressions régulières en français.



Questions fréquemment posées

 

  • Comment exporter un fichier texte contenant uniquement les parole d'un locuteur?
    • Sous l'onglet RECHERCHE, vous indiquez le nom de l'enregistrement (par ex. styBM1s) et le nom du locuteur (par ex. styBM1); vous cliquez sur "lignes de transcriptions". Comme résultat de recherche vous allez obtenir toutes les lignes de transcription de cette locutrice dans cet enregistrement. Si vous demandez à afficher "tout" dans la pages de résultats, vous avez la liste complète, qu'il vous est possible d'exporter sous format SCV (càd un fichier qu'on ouvre dans Excel).