Tronc commun [75.0]

 
> Légende
Obligatoire Optionnel
Non dispensé en 2020-2021 Cyclique NON dispensé en 2020-2021
Cyclique dispensé en 2020-2021 Activité avec prérequis
Cliquez sur l'intitulé du cours pour consulter le cahier des charges détaillé (objectifs, méthodes, évaluation, etc..)
Bloc annuel
  1 2

Obligatoire Formation générale (39 crédits)
Obligatoire LINTP2800 Mémoire     15 crédits q1+q2   x
Obligatoire LINTP2001 Déontologie de l'interprétation de conférence   Françoise Celis
15h  3 crédits q1   x
Obligatoire LINTP2000 Fondements de l'interprétation   Françoise Celis
, José De Groef
, Anne De Smet (coord.)
15h+15h  5 crédits q1 x  
Optionnel Pour les étudiants en langue des signes (16 crédits)
Obligatoire LINTP2903 Stage Langues des Signes - Partie 1   60h  4 crédits q2 x  
Obligatoire LINTP2904 Stage Langues des Signes - Partie 2   180h  12 crédits q2   x
Optionnel Pour les autres étudiants (16 crédits)
Obligatoire LINTP2900 Stage   José De Groef (coord.)
120h  12 crédits q2   x
Obligatoire LLSTI2100 Outils de traduction et documentation   Geneviève Maubille
30h+45h  4 crédits q1 x  
Obligatoire Un ou deux cours en fonction des langues étudiées (8 crédits)
Optionnel LLSTI2110 Angewandte Sprache und Kultur für ÜbersetzerInnen und DolmetscherInnen - Deutsch   Dany Etienne (coord.)
, Françoise Gallez
30h+30h  4 crédits q1 x  
Optionnel LLSTI2120 Language, Culture, Translation and Interpreting - English   William Hayes
30h+30h  4 crédits q1 x  
Optionnel LLSTI2130 Taal en cultuur voor vertalers en tolken - Nederlands   Jean-Pierre Colson (coord.)
, Audrey Fromont
, Marlène Vrancx
30h+30h  4 crédits q2 x  
Optionnel LLSTI2140 Lengua y cultura aplicadas a la Traducción e Interpretación- Español   Carlos Munoz Mendoza
30h+30h  4 crédits q2 x  
Optionnel LLSTI2160 Langue et culture appliquées à la traduction et à l'interprétation (EN RUSSE)   Marina Riapolova
30h+30h  4 crédits q2 x  
Optionnel LLSTI2170 Yazili ve Sözlü Çeviriye Yönelik Uygulamali Dil ve Kültür   Seher Gökçe
30h+30h  4 crédits q2 x  
Optionnel LLSTI2180 Langue et culture appliquées à la traduction et à l'interprétation - Langue des signes   Thierry Haesenne (coord.)
, Irène Strasly
30h+30h  8 crédits q2 x  
Obligatoire Un ou deux cours en fonction des langues étudiées (6 crédits)
Optionnel LINTP2210 Traduction à vue allemand > français   Patricia Kerres
0h+30h  3 crédits q1 x  
Optionnel LINTP2220 Traduction à vue anglais > français   Nathalie Caron
0h+30h  3 crédits q1 x  
Optionnel LINTP2230 Traduction à vue néerlandais > français   Christian Marcipont
0h+30h  3 crédits q1 x  
Optionnel LINTP2240 Traduction à vue espagnol > français   Anne De Smet
0h+30h  3 crédits q1 x  
Optionnel LINTP2260 Traduction à vue russe > français   Cécile Frogneux
0h+30h  3 crédits q1 x  
Optionnel LINTP2270 Traduction à vue turc > français   Pierre Vanrie
0h+30h  3 crédits q1 x  
Optionnel LINTP2290 Traduction à vue français > LSFB   Thierry Haesenne
0h+30h  6 crédits q1 x  
Obligatoire Un ou deux cours en fonction des langues étudiées (8 crédits)
Optionnel LINTP2310 Techniques d'interprétation consécutive allemand > français   Dirk Bärenwald
, Patricia Kerres (coord.)
15h+30h  4 crédits q1 x  
Optionnel LINTP2320 Techniques d'interprétation consécutive anglais > français   Tania Biondi (coord.)
15h+30h  4 crédits q1 x  
Optionnel LINTP2330 Techniques d'interprétation consécutive néerlandais > français   Jean-Pierre Colson (coord.)
, Johan Van Cleven
15h+30h  4 crédits q1 x  
Optionnel LINTP2340 Techniques d'interprétation consécutive espagnol > français   José De Groef
, Anne De Smet (coord.)
15h+30h  4 crédits q1 x  
Optionnel LINTP2360 Techniques d'interprétation consécutive russe > français   Cécile Frogneux (coord.)
15h+30h  4 crédits q1 x  
Optionnel LINTP2370 Techniques d'interprétation consécutive turc > français   Pierre Vanrie
15h+30h  4 crédits q1 x  
Optionnel LINTP2391 Techniques d'interprétation consécutive français de et vers LSFB   Thierry Haesenne (coord.)
15h+15h  8 crédits q1 x  
Obligatoire Un ou deux cours en fonction des langues étudiées (8 crédits)
Optionnel LINTP2410 Pratique de l'interprétation consécutive allemand > français   Dirk Bärenwald
, Patricia Kerres (coord.)
0h+45h  4 crédits q2 x  
Optionnel LINTP2420 Pratique de l'interprétation consécutive anglais > français   Tania Biondi (coord.)
0h+45h  4 crédits q2 x  
Optionnel LINTP2430 Pratique de l'interprétation consécutive néerlandais > français   Jean-Pierre Colson (coord.)
, Johan Van Cleven
0h+45h  4 crédits q2 x  
Optionnel LINTP2440 Pratique de l'interprétation consécutive espagnol > français   José De Groef (coord.)
, Anne De Smet
0h+45h  4 crédits q2 x  
Optionnel LINTP2460 Pratique de l'interprétation consécutive russe > français   Cécile Frogneux (coord.)
0h+45h  4 crédits q2 x  
Optionnel LINTP2470 Pratique de l'interprétation consécutive turc > français   Pierre Vanrie
0h+45h  4 crédits q2 x  
Optionnel LINTP2491 Pratique de l'interprétation consécutive français de et vers LSFB   Thierry Haesenne (coord.)
0h+30h  8 crédits q2 x  
Obligatoire Un cours à choisir parmi : (3 crédits)
Optionnel LINTP2501 Introduction à l'interprétation consécutive retour : français > allemand   Dirk Bärenwald
15h+15h  3 crédits q2 x  
Optionnel LINTP2502 Introduction à l'interprétation consécutive retour : français > anglais   William Hayes
15h+15h  3 crédits q2 x  
Optionnel LINTP2503 Introduction à l'interprétation consécutive retour : français > néerlandais   Audrey Fromont
15h+15h  3 crédits q2 x  
Optionnel LINTP2504 Introduction à l'interprétation consécutive retour : français > espagnol   Anne De Smet (coord.)
15h+15h  3 crédits q2 x  
Optionnel LINTP2505 Introduction à l'International Sign (réservée aux étudiants LSFB)   Thierry Haesenne
15h  3 crédits q2 x  
Obligatoire Un cours à choisir parmi : (3 crédits)
Optionnel LINTP2511 Pratique de l'interprétation consécutive retour : français > allemand   Dirk Bärenwald
0h+30h  3 crédits q1   x
Optionnel LINTP2512 Pratique de l'interprétation consécutive retour : français > anglais   José De Groef (coord.)
0h+30h  3 crédits q1   x
Optionnel LINTP2513 Pratique de l'interprétation consécutive retour : français > néerlandais   Audrey Fromont
, Johan Van Cleven (coord.)
0h+30h  3 crédits q1   x
Optionnel LINTP2514 Pratique de l'interprétation consécutive retour : français > espagnol   Carlos Munoz Mendoza
0h+30h  3 crédits q1   x
Optionnel LINTP2515 Techniques de l'International Sign (réservée aux étudiants LSFB)   Thierry Haesenne
0h+30h  3 crédits q1   x