<- Archives UCL - Programme d'études ->



Lecture de textes latins chrétiens [ LTHEO1230 ]


4.0 crédits ECTS  30.0 h   2q 

Enseignant(s) Deproost Paul ;
Langue
d'enseignement:
Français
Lieu de l'activité Louvain-la-Neuve
Thèmes abordés

Pour atteindre les objectifs fixés, le cours proposera la lecture de passages choisis tirés, par exemple, de la Bible latine, des 'oeuvres de Pères latins, de théologiens médiévaux et classiques, des documents pontificaux et conciliaires modernes, des textes liturgiques. On s'attardera surtout au vocabulaire et à des particularités syntaxiques.

Acquis
d'apprentissage

Au terme de ce cours, l'étudiant sera capable de : - lire, en s'aidant d'un dictionnaire et d'une grammaire, des textes latins chrétiens de difficulté moyenne ; - de vérifier dans tous les cas l'exactitude d'une traduction française.

La contribution de cette UE au développement et à la maîtrise des compétences et acquis du (des) programme(s) est accessible à la fin de cette fiche, dans la partie « Programmes/formations proposant cette unité d’enseignement (UE) ».

Contenu

Lecture commentée de passages choisis :
a. de la Bible latine;
b. de textes patristiques latins;
c. de théologiens médiévaux et classiques (p.ex. Bonaventure, Thomas d'Aquin, Melchior Cano, Cajetan, Suarez);
d. de documents conciliaires et pontificaux modernes (p.ex. Trente, Vatican I et II, encycliques des XIXe et XXe s., code de droit canonique);
e. de textes liturgiques.

Autres infos Prérequis : initiation au latin (ou connaissance équivalente)
Faculté ou entité
en charge
> TEBI
Programmes / formations proposant cette unité d'enseignement (UE)
  Sigle Crédits Prérequis Acquis
d'apprentissage
Mineure en études médiévales LMEDI100I 5 -
Approfondissement en théologie LTHEO100P 4 -
Bachelier en sciences religieuses RELI1BA 4 -


<<< Page précédente