Enseignants
Langue
d'enseignement
d'enseignement
Français
Thèmes abordés
Ce cours s'adresse à des étudiants « grands débutants », dont les connaissances en latin sont jugées insuffisantes pour suivre le cours LFIAL1181 Auteurs latins.
Le cours visera à intégrer les principales notions de la morphologie et de la syntaxe latine, afin d'acquérir les connaissances et compétences essentielles à la lecture d’un texte simple.
Le cours visera à intégrer les principales notions de la morphologie et de la syntaxe latine, afin d'acquérir les connaissances et compétences essentielles à la lecture d’un texte simple.
Acquis
d'apprentissage
d'apprentissage
A la fin de cette unité d’enseignement, l’étudiant est capable de : | |
1 | décliner ou conjuguer n’importe quel mot latin ; |
2 | comprendre et traduire des textes latins simples ; |
3 | traduire en latin des phrases françaises simples (thème). |
Contenu
Ce cours s'adresse à des étudiant·es « grands débutants », n'ayant jamais fait de latin ou très peu.
Le cours visera à intégrer les principales notions de la morphologie et de la syntaxe latine, afin d'acquérir progressivement une autonomie pour la lecture et la traduction de textes latins. Les textes abordés seront axés sur les thèmes historiques et mythologiques.
Le cours visera à intégrer les principales notions de la morphologie et de la syntaxe latine, afin d'acquérir progressivement une autonomie pour la lecture et la traduction de textes latins. Les textes abordés seront axés sur les thèmes historiques et mythologiques.
Méthodes d'enseignement
Ce cours comprend deux aspects indissociables et conjointement abordés :
1. un enseignement magistral (30 h) : exposé théorique et progressif des structures grammaticales de la langue latine et traduction de courts extraits textuels mettant en application ces notions grammaticales.
2. des activités en groupes restreints (TP) (30 h) : exercices permettant l'assimilation des notions grammaticales et une autonomie progressive pour l'analyse et la traduction de textes courts à l'aide d'instruments de travail adéquats.
3. une part importante de travail personnel (40 h) : acquisition régulière des différents points de matière, mise en ordre des notes de cours et préparations indiquées par l'équipe enseignante.
- l'enseignement de la morphologie régulière (nominale et verbale) et des principales structures propres au latin ;
- l'application de cet enseignement théorique dans un corpus de phrases latines et la lecture commentée de courts extraits d'auteurs.
1. un enseignement magistral (30 h) : exposé théorique et progressif des structures grammaticales de la langue latine et traduction de courts extraits textuels mettant en application ces notions grammaticales.
2. des activités en groupes restreints (TP) (30 h) : exercices permettant l'assimilation des notions grammaticales et une autonomie progressive pour l'analyse et la traduction de textes courts à l'aide d'instruments de travail adéquats.
3. une part importante de travail personnel (40 h) : acquisition régulière des différents points de matière, mise en ordre des notes de cours et préparations indiquées par l'équipe enseignante.
Modes d'évaluation
des acquis des étudiants
des acquis des étudiants
Les étudiant·es seront évalué·es de la manière suivante :
1) Tests lors des TP (15%)
2) Examen écrit portant sur la matière du cours (85%)
Si le seuil de réussite n'est pas atteint, examen écrit sur l'ensemble de la matière en juin et/ou septembre ; l'examen écrit vaudra pour la totalité des points.
1) Tests lors des TP (15%)
2) Examen écrit portant sur la matière du cours (85%)
Si le seuil de réussite n'est pas atteint, examen écrit sur l'ensemble de la matière en juin et/ou septembre ; l'examen écrit vaudra pour la totalité des points.
Ressources
en ligne
en ligne
Supports de cours rendus accessibles sur le serveur Moodle :
https://moodle.uclouvain.be/course/view.php?id=1411
https://moodle.uclouvain.be/course/view.php?id=1411
Bibliographie
- C. MEYERSON-DETHOOR & G. SCHOUPPE (coll. D. LONGREE e.a.), Index: Manuel de vocabulaire et dictionnaire latin, 5e éd. revue, Louvain-la-Neuve, De Boeck, 2018, 277 p.
- M. LAVENCY & A.-M. BOXUS, Clavis. Grammaire latine pour la lecture des auteurs, 4e éd., Louvain-la-Neuve, De Boeck, 2017, 273 p.
- M. DE GIVE, Grammaire latine, 15e éd., 4e tir., Louvain-la-Neuve, De Boeck, 2015, 307 p.
- A. MEURANT & A.-M. BOXUS, « Ad honorem per ardorem ». Manuel de latin à l'usage des grands débutants, 2e éd., Bruxelles, Safran, 2012, 272 p.
- A. MEURANT & A.-M. BOXUS, « Ad honorem per ardorem ». Exercices de latin à l'usage des grands débutants, 2e éd., Bruxelles, Safran, 2012, 256 p.
- E. FAMERIE, A. BODSON & M. DUBUISSON, Méthode de langue latine. Lire, comprendre et traduire les textes latins, éd. revue, Paris, Armand Colin, 2019, 592 p.
- E. FAMERIE, La maîtrise du latin par la pratique. Exercices, versions et thèmes avec corrigés, Paris, Armand Colin, 2020, 537 p.
- H.H. ORBERG, Lingua latina per se illustrata. 1. Familia romana, Montella, Accademia Vivarium Novum, 2017, 328 p.
- C. GERMAIN, Découvrir le latin avec la mythologie gréco-romaine. Grands débutants, Paris, Ellipses, 2022, 160 p.
Support de cours
- C. MEYERSON-DETHOOR & G. SCHOUPPE (coll. D. LONGREE e.a.), Index: Manuel de vocabulaire et dictionnaire latin, 5e éd. revue, Louvain-la-Neuve, De Boeck, 2018, 277 p.
Faculté ou entité
en charge
en charge
Programmes / formations proposant cette unité d'enseignement (UE)
Intitulé du programme
Sigle
Crédits
Prérequis
Acquis
d'apprentissage
d'apprentissage
Bachelier en langues et lettres anciennes, orientation classiques
Bachelier en histoire de l'art et archéologie, orientation générale
Bachelier en langues et lettres anciennes et modernes
Bachelier en histoire de l'art et archéologie, orientation musicologie
Mineure en études médiévales
Mineure en Antiquité : Égypte, Orient, Grèce, Rome
Bachelier en sciences religieuses
Bachelier en histoire
Bachelier en langues et lettres françaises et romanes, orientation générale