Turc : culture

bmhtu1342  2025-2026  Bruxelles Saint-Louis

Turc : culture
5.00 crédits
30.0 h
Q2
Enseignants
Gökçe Seher (coordinateur(trice));
Langue
d'enseignement
Turc
Préalables

Le(s) prérequis de cette Unité d’enseignement (UE) sont précisés à la fin de cette fiche, en regard des programmes/formations qui proposent cette UE.
Acquis
d'apprentissage

A la fin de cette unité d’enseignement, l’étudiant est capable de :

Au terme de ce cours, l'étudiant(e) démontre qu'il/elle est capable de :
- Apprivoiser la culture turque dans ses dimensions historiques, politiques, économiques et artistiques.
- Identifier les composantes socio-culturelles et les analyser dans des textes écrits et oraux .
- Maîtriser le sujet, le vocabulaire, techniques de recherche documentaire et terminologique.
- Maîtriser les structures lexicales, syntaxiques et stylistiques de la langue turque.
- Exposer ses opinions et de les défendre avec pertinence en langue C (turc)
 
Contenu
Partie théorique : un aperçu de l'histoire de la Turquie et des phénomènes culturels.
Partie pratique : lecture et discussion des textes ; présentations de sujets divers par les étudiants ; débats autour des sujets d'actualité.
Méthodes d'enseignement
Partie théorique : cours magistral avec prise de notes, syllabus.
Partie pratique : écoute, lecture, compréhension, présentation et discussions portant sur différents aspects culturels et sociétaux.
Modes d'évaluation
des acquis des étudiants
Première session d’examen:
La note finale est composée de deux parties, chacune représentant 50 % de la note finale :
  1. Partie pratique (50 %)
  • Évaluation continue formative durant le quadrimestre : participation active au cours, présentations orales, remise régulière des travaux et devoirs (25 % de la note finale).
  • Examen oral certificatif individuel en fin de quadrimestre (25 % de la note finale).
  1. Partie théorique (50 %)
  • Examen écrit certificatif en fin de quadrimestre.
La note finale sera constituée de 2 parties intégrées. La réussite de ces deux parties est indispensable pour démontrer les compétences et connaissances définies dans les acquis d’apprentissage de l’unité d’enseignement. La réussite de l’examen ne peut être obtenue que moyennant la réussite à chacune des parties/activités d’évaluation. En cas d’échec de l’UE, la/les parties en échec doi(ven)t être représentée(s).
Session d’août/septembre: uniquement examens écrit (pour la partie théorique / 50% de la note finale) et oral (pour la partie pratique / 50% de la note finale) sans report de la note d'évaluation continue.

Pour obtenir les crédits liés à une UE, l'étudiant·e doit présenter toutes les parties de l'examen portant sur l'UE (qu'elles portent sur des activités d'apprentissage - AA - ou des parties de cours).
Autres infos
Les intelligences artificielles (IA) génératives doivent être utilisées de manière responsable et conformément aux pratiques de l’intégrité académique et scientifique. L'intégrité scientifique impliquant que l'on cite ses sources, l'usage d'une IA doit toujours être signalé. L'utilisation des intelligences artificielles pour les tâches où celles-ci sont explicitement interdites sera considérée comme un cas de tricherie.
Bibliographie
Dossier comprenant des documents écrits et audiovisuels relatifs aux sujets vus au cours.
Course Programme Handout including written and audiovisual documents on the topics studied in class.
Faculté ou entité
en charge


Programmes / formations proposant cette unité d'enseignement (UE)

Intitulé du programme
Sigle
Crédits
Prérequis
Acquis
d'apprentissage
Bachelier en traduction et interprétation