Schrijven in een vreemde taal: taalkundige en cognitieve aspecten

lned2737  2025-2026  Louvain-la-Neuve

Schrijven in een vreemde taal: taalkundige en cognitieve aspecten
La version que vous consultez n'est pas définitive. Cette fiche d’activité peut encore faire l'objet de modifications. La version finale sera disponible le 1er juin.
5.00 crédits
15.0 h
Q1

Cette unité d'enseignement bisannuelle est dispensée en 2025-2026
Langue
d'enseignement
Neerlandais
Thèmes abordés
Ce cours est axé sur la transmission active du texte littéraire et/ou théâtral de langue allemande et met les méthodes d’analyse au service de la communication orale et écrite de ce texte, dans son contexte historico-culturel particulier. Partant d’une thématique et d’un corpus qui varieront chaque année, il portera un regard englobant à la fois sur le texte canonique lui-même et ses adaptations contemporaines, par exemple au cinéma ou dans le roman graphique.  
Les questions de contenu seront toujours abordées dans leur interaction avec les procédés formels d’écriture et de création.
Acquis
d'apprentissage

A la fin de cette unité d’enseignement, l’étudiant est capable de :

1 Les étudiantes et étudiants maîtriseront une question particulière de la littérature allemande dans son contexte culturel et dans une perspective à la fois diachronique et synchronique, en lien avec le temps présent.
 
2 Ils auront également développé des compétences particulières en lien avec la communication des contenus, par exemple par la rédaction de critiques ou de comptes rendus vivants en lien avec les thématiques abordées. 
 
Cette unité d’enseignement contribue au développement et à la maitrise des compétences et acquis des programmes de l’Ecole de langues et lettres suivants (cf. Tableau des AA ELAL) : 1.1; 1.2; 1.4; 1.5; 2.1; 2.7; 4.1; 4.3; 5.1; 5.3; 5.6; 6.1 
 
Contenu
Le séminaire aborde les facteurs de maitrise linguistique et cognitifs impactant la rédaction en langue étrangère. Après un tour d'horizon de la question de recherche, les étudiants développeront un plan de recherche et testeront une situation d'élicitation de production discursive en néerlandais langue étrangère.  Les étudiante.es développeront le protocole expérimental, le recrutement des participants et la passation expérimentale. L'analyse des données se fera de manière individuelle chaque étudiant.e prenant une partie de l'analyse à son compte. L'impact des facteurs sera mesuré sur la présence/absence de traits linguistiques à définir. 
Méthodes d'enseignement
Séminaire de recherche consistant en des discussions des théories et méthodes expérimentales exposées, dont une des études sera répliquée par les étudiant.es impliquant toutes les étapes du protocole exprimental: 
  • définition de la question de recherche et des hypothèses 
  • préparation du matériel d'éliciation et/ou des items expérimentaux 
  • recutement des participants 
  • passation de l'expérience 
  • analyse des données 
  • présentation des résultats 
Modes d'évaluation
des acquis des étudiants
A: Evaluation continue acquise tout au long du séminaire: 40% (cette partie n'est pas rattrapable en seconde session): synthèse des notes de lectures, préparation du matériel, recrutement des participants, présentation orale des résultats, ...
La partie collective du travail sera monitoré via "dynamo" permettant d'évaluer la contribution individuelle de chaque étudiant.e. L'étudiant·e qui ne particpe pas au travil de groupe se verra exclu de l'examen en 1ère session.
B: Rapport de recherche indiviuel reprenant l'analyse de données individuelles et la présentation des résultats (60%). La qualité de la langue écrite sera prise en compte (pénalisation jusqu'à 20% de la note du travail écrit).
La note finale est la moyenne pondérée des notes A (8/20) et B (12/20).
En cas d'échec, seule la partie B peut être repassée. La pondération reste la même.
Les intelligences artificielles (IA) génératives doivent être utilisées de manière responsable et conformément aux pratiques de l’intégrité académique et scientifique. L'intégrité scientifique impliquant que l'on cite ses sources, l'usage d'une IA doit toujours être signalée. L'utilisation des intelligences artificielles pour les tâches où celles-ci sont explicitement interdites sera considérée comme un cas de tricherie.
Autres infos
Un cours de statistiques linguistiques est conseillé (LCLIG2240 ou LFIAL2260), mais pas indispensable.
Bibliographie
Portfolio sur Moodle
Faculté ou entité
en charge


Programmes / formations proposant cette unité d'enseignement (UE)

Intitulé du programme
Sigle
Crédits
Prérequis
Acquis
d'apprentissage
Master [60] en langues et lettres modernes, orientation germaniques

Master [60] en langues et lettres modernes, orientation générale

Master [120] en linguistique

Master [120] en langues et lettres modernes, orientation germaniques

Master [120] en langues et lettres modernes, orientation générale