Enseignants
Langue
d'enseignement
d'enseignement
Anglais
Préalables
Avoir atteint le niveau A2(+) du Cadre européen commun de référence pour les langues ou avoir suivi le cours MANGL1120 – Anglais 1.
Le(s) prérequis de cette Unité d’enseignement (UE) sont précisés à la fin de cette fiche, en regard des programmes/formations qui proposent cette UE.
Le(s) prérequis de cette Unité d’enseignement (UE) sont précisés à la fin de cette fiche, en regard des programmes/formations qui proposent cette UE.
Thèmes abordés
Thèmes généraux liés aux enjeux actuels, à l’actualité, à la vie quotidienne, l’intérêt général et abordés à travers des documents authentiques.
Acquis
d'apprentissage
d'apprentissage
A la fin de cette unité d’enseignement, l’étudiant est capable de : | |
|
|
Contenu
Ce cours vise à :
- encourager les étudiant.es à lire des articles de presse, à être conscients de ce qui se passe dans les pays anglophones et à exprimer leur compréhension et leur opinion sur les textes à travers une discussion spontanée et jeux de rôle avec le professeur et les autres étudiant.es ;
- encourager les étudiant.es à écouter l’anglais dans des situations authentiques, notamment à travers l’utilisation de grands titres de l’actualité et de courts documentaires choisis par le professeur parce qu’ils présentent un intérêt particulier sur le plan politique, économique, social ou même commercial ;
- continuer à apprendre les règles grammaticales de base et travailler sur des éléments grammaticaux plus complexes afin de pouvoir produire un message presque sans erreur ;
- réviser et approfondir la connaissance du vocabulaire anglais courant, et introduire des notions lexicales de nature économique, politique, sociale et commerciale ;
- aider les étudiant.es à obtenir une prononciation intelligible ;
- développer des compétences et des stratégies de communication et de prise de parole en public à travers des jeux de rôle et des présentations de groupe ;
- sensibiliser les étudiant.es aux différents styles d’écriture, registres et types de documents, en mettant particulièrement l’accent sur les courriels et les essais ;
- encourager les étudiant.es à produire un essai sans ambiguïté qui développe une argumentation pertinente, en donnant des raisons pour ou contre un point de vue particulier et en expliquant les avantages et les inconvénients de diverses options.
Méthodes d'enseignement
Séminaire organisé en groupes et en présentiel.
Modes d'évaluation
des acquis des étudiants
des acquis des étudiants
ENGLISH 2 |
1) En cas de réussite à l’examen de janvier
| Evaluation continue | Examen écrit de janvier | Examen écrit de juin |
| 40% | 30% | 30% |
| Tests compréhension à l’audition Q1 et Q2 (10%), Vidéo reportage Q1 (5%), Présentation de groupes au Q2 (10%), Activité jeu de rôle Q2 (10%), Tests de grammaire au Q2 (5%) | Toute la matière du Q1. L’examen comprend plusieurs parties : • Exercices de vocabulaire actif (questions ciblant les éléments du fichier Excel) • Exercices de compréhension à la lecture (questions et traductions basées sur les articles de la semaine) • Exercices de grammaire (traductions et autres activités liées aux thèmes grammaticaux vus en classe et en ligne) • Exercices de prononciation (lecture de transcription phonétique, identification de sons spécifiques, accent tonique) Chaque partie représente ¼ de la note finale de l’examen de janvier. | Toute la matière du Q2. L’examen comprend plusieurs parties : • Exercices de vocabulaire actif (questions ciblant les éléments du fichier Excel) • Exercices de compréhension à la lecture (questions et traductions basées sur les articles de la semaine) • Rédaction d’un essai (sur un thème abordé au Q2) • Exercices de prononciation (lecture de transcription phonétique, identification de sons spécifiques, accent tonique) Chaque partie représente ¼ de la note finale de l’examen de juin. |
2) En cas d’échec à l’examen de janvier
Les étudiants qui échouent à l’examen de janvier devront passer un examen en juin couvrant toute la matière des Q1 et Q2.| Évaluation continue | Examen écrit de juin |
| 40% | 60% |
| Tests de compréhension à l’audition Q1 et Q2 (10 %), Vidéo reportage Q1 (5 %), Présentation de groupes Q2 (10 %), Activité jeu de rôle Q2 (10 %), Tests de grammaire Q2 (5 %) | Toute la matière des Q1 et Q2. L’examen comprend plusieurs parties : • Exercices de vocabulaire actif (questions ciblant les éléments du fichier Excel) • Exercices de compréhension à la lecture (questions et traductions basées sur les articles de la semaine) • Exercices de grammaire (traductions et autres activités liées aux thèmes grammaticaux vus en classe et en ligne) • Rédaction d’un essai (sur un thème abordé au Q2) • Exercices de prononciation (lecture de transcription phonétique, identification de sons spécifiques, accent tonique) Chaque partie représente ⅕ de la note finale de l’examen de juin. |
3) Étudiants Erasmus
3.1) Si vous êtes un étudiant Erasmus venant d’une autre université et que vous assistez aux cours uniquement pendant le Q1, votre méthode d’évaluation est la suivante :
| Evaluation continue | Examen écrit de janvier |
| 40% | 60% |
| Test de compréhension à l’audition Q1 (20 %), Vidéo reportage (20 %) | Toute la matière du Q1. L’examen comprend plusieurs parties : • Exercices de vocabulaire actif (questions ciblant les éléments du fichier Excel) • Exercices de compréhension à la lecture (questions et traductions basées sur les articles de la semaine) • Exercices de grammaire (traductions et autres activités liées aux thèmes grammaticaux vus en classe et en ligne) • Exercices de prononciation (lecture de transcription phonétique, identification de sons spécifiques, accent tonique) Chaque partie représente ¼ de la note finale de l’examen de janvier. |
3.2) Si vous êtes un étudiant Erasmus venant d’une autre université et que vous assistez aux cours tout au long de l’année académique, votre méthode d’évaluation suit les points 1) ou 2).
3.3) Si vous êtes un étudiant Erasmus venant d’une autre université et que vous assistez aux cours uniquement pendant le Q2, votre méthode d’évaluation est la suivante :
| Évaluation continue | Examen de juin |
| 40% | 60% |
| Test de compréhension à l’audition Q2 (10 %), Présentation de groupes Q2 (10 %), Activité jeu de rôle Q2 (10 %), Test de grammaire sur les temps uniquement Q2 (10 %) | Toute la matière du Q2. L’examen comprend plusieurs parties : • Exercices de vocabulaire actif (questions ciblant les éléments du fichier Excel) • Exercices de compréhension à la lecture (questions et traductions basées sur les articles de la semaine) • Rédaction d’un essai (sur un thème abordé au Q2) • Exercices de prononciation (lecture de transcription phonétique, identification de sons spécifiques, accent tonique) Chaque partie représente ¼ de la note finale de l’examen de juin. |
4) Méthode d’intégration pour la troisième session
4.1) La méthode d’intégration pour les étudiants de l’UCLouvain qui doivent repasser l’examen d’Anglais 2 en août/septembre est la suivante:
| Examen écrit | Examen oral* |
| 60% | 40% |
| Toute la matière des Q1 et Q2. L’examen de troisième session comprend plusieurs parties : • Exercices de vocabulaire actif (questions ciblant les éléments du fichier Excel) • Exercices de compréhension à la lecture (questions et traductions basées sur les articles de la semaine) • Exercices de grammaire (traductions et autres activités liées aux thèmes grammaticaux vus en classe et en ligne) • Rédaction d’un essai (sur un thème abordé au Q2) • Exercices de prononciation (lecture de transcription phonétique, identification de sons spécifiques, accent tonique) • Exercices de compréhension à l’audition (questions basées sur un court documentaire) Chaque partie représente ⅙ de la note finale de l’examen écrit. | • Activité jeu de rôle en groupes (40 %) |
* Les étudiants qui doivent présenter l’examen en troisième session peuvent choisir de ne pas présenter l’examen oral et de conserver les notes obtenues pour les tâches orales de l’évaluation continue, à condition de remplir les deux critères suivants :
|
4.2) Méthode d’intégration pour les étudiants Erasmus venant d’une autre université qui doivent repasser l’examen d’Anglais 2 en août/septembre :
- Si les étudiants Erasmus ont assisté aux cours d’Anglais 2 tout au long de l’année académique, la méthode d’intégration est identique à celle décrite au point 4.1).
- Si les étudiants Erasmus ont assisté aux cours uniquement pendant le Q1, la méthode d’évaluation est la suivante :
| Examen écrit | Examen oral |
| 60% | 40% |
| Toute la matière du Q1. L’examen de troisième session inclut : • Exercices de vocabulaire actif (questions ciblant les éléments du fichier Excel) • Exercices de compréhension à la lecture (questions et traductions basées sur les articles de la semaine) • Exercices de grammaire (seulement les temps) • Exercices de prononciation (lecture de transcription phonémique, identification de sons spécifiques, accent tonique) • Exercices de compréhension à l’audition (questions basées sur un court documentaire) Chaque partie représente ⅕ de la note finale de l’examen écrit. | • Activité jeu de rôle en groupes (40 %) |
- Si les étudiants Erasmus ont assisté aux cours uniquement pendant le Q2, la méthode d’évaluation est la suivante :
| Examen écrit | Examen oral* |
| 60% | 40% |
| Toute la matière du Q2. L’examen comprend plusieurs parties : • Exercices de vocabulaire actif (questions ciblant les éléments du fichier Excel) • Exercices de compréhension à la lecture (questions et traductions basées sur les articles de la semaine) • Exercices de grammaire (les temps uniquement) • Rédaction d’un essai (sur un thème abordé au Q2) • Exercices de prononciation (lecture de transcription phonétique, identification de sons spécifiques, accent tonique) • Exercices de compréhension à l’audition (questions basées sur un court documentaire) Chaque partie représente ⅙ de la note finale de l’examen écrit. | • Activité jeu de rôle en groupes (40 %) |
* Les étudiants qui doivent présenter l’examen en troisième session peuvent choisir de ne pas présenter l’examen oral et de conserver les notes obtenues pour les tâches orales de l’évaluation continue, à condition de remplir les deux critères suivants :
|
- Les tâches d’évaluation continue (CAT – Continuous Assessment Tasks) de ce cours incluent une combinaison de productions individuelles et de travaux collaboratifs, afin de permettre aux étudiants de développer à la fois leur sens des responsabilités personnelles et leurs compétences en travail d’équipe.
- Un étudiant absent lors d’un travail de groupe pourra être amené à réaliser la tâche individuellement si l’enseignant le juge nécessaire pour des raisons d’organisation.
- Si un étudiant est en retard pour une activité évaluée — que ce soit pour la remise d’un travail sur Moodle, le choix d’un créneau horaire, l’inscription à un test, ou la participation à un test oral ou à une présentation — il peut ne pas être autorisé à effectuer l’activité et recevoir donc un zéro, sauf si des circonstances exceptionnelles sont communiquées et justifiées à l’avance.
- En cas d’absence le jour d’un test, l’étudiant doit prévenir son enseignant le plus rapidement possible. L’absence doit être justifiée par un document officiel accepté par le SAFI (comme un certificat médical) pour que l’étudiant puisse éventuellement repasser le test. Toute absence mal justifiée entraînera un zéro pour le test concerné.
- L’étudiant doit informer par e-mail son professeur et le coordinateur du cours de son intention de repasser le test le jour même de son retour à l’université. Si cette condition n’est pas respectée, l’enseignant se réserve le droit d’attribuer un zéro pour le(s) test(s) manqué(s).
- L’enseignant décide toujours de la procédure à suivre après une absence. Si un étudiant est absent lors d’un travail de groupe (comme une présentation en groupe), il pourra être amené à réaliser la tâche individuellement si cela est jugé nécessaire pour des raisons d’organisation.
Autres infos
Les grands principes du cours:
- Utilisation des laboratoires de langues et des classes pour permettre un travail en petits groupes
- Participation active de chaque étudiant.e requise
- Les tâches d’évaluation continue (CAT – Continuous Assessment Tasks) de ce cours incluent une combinaison de productions individuelles et de travaux collaboratifs, afin de permettre aux étudiants de développer à la fois leur sens des responsabilités personnelles et leurs compétences en travail d’équipe.
- Un étudiant absent lors d’un travail de groupe pourra être amené à réaliser la tâche individuellement si l’enseignant le juge nécessaire pour des raisons d’organisation.
- Si un étudiant est en retard pour une activité évaluée — que ce soit pour la remise d’un travail sur Moodle, le choix d’un créneau horaire, l’inscription à un test, ou la participation à un test oral ou à une présentation — il se peut qu’il ne soit pas autorisé à effectuer l’activité et reçoive donc un zéro, sauf si des circonstances exceptionnelles sont communiquées et justifiées à l’avance.
- En cas d’absence le jour d’un test, l’étudiant doit prévenir son enseignant le plus rapidement possible. L’absence doit être justifiée par un document officiel accepté par le SAFI (comme un certificat médical) pour que l’étudiant puisse éventuellement repasser le test. Toute absence mal justifiée entraînera un zéro pour le test concerné.
- L’étudiant doit informer par e-mail son professeur et le coordinateur du cours de son intention de repasser le test le jour même de son retour à l’université. Si cette condition n’est pas respectée, l’enseignant se réserve le droit d’attribuer un zéro pour le(s) test(s) manqué(s).
- L’enseignant décide toujours de la procédure à suivre après une absence. Si un étudiant est absent lors d’un travail de groupe (comme une présentation en groupe), il pourra être amené à réaliser la tâche individuellement si cela est jugé nécessaire pour des raisons d’organisation.
- Les e-mails envoyés à votre enseignant d’Anglais 2 doivent être rédigés en anglais, comporter un objet clair, et être envoyés depuis votre adresse e-mail universitaire si vous souhaitez recevoir une réponse.
Ressources
en ligne
en ligne
- Cours disponible sur Moodle
- https://dictionary.cambridge.org/
- https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/
Bibliographie
Murphy, R. (2004) English Grammar in Use. Cambridge: Cambridge University Press.
Hancock, M. (2012) English Pronunciation in Use. Cambridge: Cambridge University Press.
Hancock, M. (2012) English Pronunciation in Use. Cambridge: Cambridge University Press.
Faculté ou entité
en charge
en charge
Programmes / formations proposant cette unité d'enseignement (UE)
Intitulé du programme
Sigle
Crédits
Prérequis
Acquis
d'apprentissage
d'apprentissage