Anglais - Communication interactive

langl2451  2026-2027  Louvain-la-Neuve

Anglais - Communication interactive
2.00 crédits
30.0 h
Q2
Langue
d'enseignement
Anglais
Préalables
Le(s) prérequis de cette Unité d’enseignement (UE) sont précisés à la fin de cette fiche, en regard des programmes/formations qui proposent cette UE. Le cours prérequis est le cours LANGL 1851 – English for movement and rehabilitation sciences.
Le(s) prérequis de cette Unité d’enseignement (UE) sont précisés à la fin de cette fiche, en regard des programmes/formations qui proposent cette UE.
Thèmes abordés
Pour les kinésithérapeutes :
  • Prise de rendez-vous téléphonique
  • Anamnèse du patient et évaluation physique
  • Exercices de rééducation adaptés à la pathologie et feedback
  • Présentation d’un cas-patient avec une pathologie spécifique documentée (sur base d’un article en anglais)
  • Argumentation de ce cas et prise de décision interdisciplinaire
Pour les éducateurs physiques :
  • Prise de rendez-vous téléphonique
  • Exercices physique en fonction d’un objectif d’activité physique sur des cas simulés et feedback
  • Présentation du sujet en lien avec le domaine des sciences de la motricité documentée (sur base d’un article en anglais)
  • Argumentation autour de ce sujet dans un groupe disciplinaire afin de trouver un point d’accord
Acquis
d'apprentissage

A la fin de cette unité d’enseignement, l’étudiant est capable de :

Contribution de l’unité d’enseignement au référentiel AA du programme


Au regard du référentiel d’acquis d’apprentissage (AA) du programme Bachelier [180] en sciences de la motricité, orientation éducation physique/ Bachelier [180] en kinésithérapie et réadaptation, cette unité d’enseignement contribue au développement et à l’acquisition des AA suivants :
 
Pour les éducateurs physiques :
  • 4.1. Expliquer et argumenter ses avis et ses points de vue sur la base de connaissances scientifiques de façon adaptée, pertinente et convaincante en regard de ses pairs et enseignants. 
  • 4.2. Dialoguer de façon efficace et adaptée avec son/ses pair(s) et enseignants, en faisant preuve de capacité d’écoute, d’empathie et d’assertivité. 
  • 4.3. Utiliser efficacement différentes techniques et divers outils de communication à l’oral (supports visuels, présentation, langages verbal et corporel, …). 
  • 4.5. Exprimer un message de façon claire et structurée, en anglais et/ou néerlandais, en s’adaptant au public visé et en respectant les standards de communication spécifiques au contexte. 
  • 4.6. Construire un argumentaire : comprendre les besoins et points de vue de ses pairs, faire valoir ses arguments de façon adaptée, pertinente et convaincante, être capable de dégager des points d’accord. 
  • 8.1. Gérer de façon autonome son travail : définir ses priorités, anticiper et planifier l'ensemble des activités de son travail dans le temps, faire preuve de rigueur et de structuration dans son travail, y compris dans un contexte changeant, incertain et d'urgence. 
 
Pour les kinésithérapeutes :
  • 4. 1. Pratiquer l’écoute active avec le patient permettant d’identifier ses besoins et demandes. 
  • 4.2. Echanger sur les possibilités thérapeutiques et leurs conséquences de manière respectueuse et personnalisée en utilisant un langage accessible avec le patient et ses proches. 
  • 4. 4. Communiquer avec le patient dans au moins une seconde langue au Niveau B1 du « Cadre européen commun de référence pour les langues » 
  • 7.3. Communiquer de manière rigoureuse et professionnelle au sein d’une équipe pluridisciplinaire 
 

Les Acquis d’Apprentissage spécifiques au terme de l’unité d’enseignement

A la fin de cette unité d’enseignement, l’étudiant est capable de
 
Pour les éducateurs physiques :
  • Utiliser le vocabulaire et les expressions spécifiques liés aux échanges en éducation physique en anglais avec la prononciation adéquate (toutes les AA)
  • Présenter un argumentaire dans un groupe disciplinaire afin de trouver un point d’accord (4.6)
  • Expliquer et justifier des exercices à un interlocuteur en fonction de son objectif d’activité physique sur des cas simulés en anglais (4.1 - 4.5 - 4.7)
  • Comprendre un document en anglais (B1) et en faire la présentation orale en anglais devant ses pairs (4.1 - 4.3 - 4.7)
 
Pour les kinésithérapeutes :
  • Utiliser le vocabulaire et les expressions spécifiques liés aux échanges en kinésithérapie en anglais avec la prononciation adéquate (toutes les AA)
  • Interagir en anglais avec le patient et ses proches au sujet des possibilités thérapeutiques et leurs conséquences (4.1 - 4.3 - 4.4 - 4.5 - 7.3) 
  • Expliquer et justifier des exercices à un patient en fonction de sa pathologie sur des cas simulés en anglais (4.3 - 4.4 - 4.5) 
  • Comprendre un document en anglais (B1) et en faire la présentation orale en anglais devant ses pairs (4.1 - 4.3 - 4.5)
  • Présenter le cas d’un patient dans une équipe interdisciplinaire formée par ses pairs en anglais (4.1. – 7.3)
 
Contenu
Le cours vise la maîtrise : 
  • des techniques de communication propres au milieu professionnel
  • du code (vocabulaire général et spécifique, grammaire)
  • de la prononciation (phonétique et accent tonique)
Méthodes d'enseignement
  • pratique de la langue en situations concrètes en utilisant les fonctions langagières spécifiques à ces situations 
  • consolidation et extension des connaissances de l'étudiant en vocabulaire, grammaire et prononciation 
  • feedback régulier portant sur la production orale de l'étudiant
Modes d'évaluation
des acquis des étudiants
Le caractère interactif de ce cours de langue rend la présence au cours de l’étudiant obligatoire
En vertu de l'article 72 du RGGE, trois absences injustifiées pourraient entraîner une invalidation des notes prises en compte dans la note finale. Le titulaire du cours peut proposer au jury de s'opposer à l'inscription à un examen (de la session de janvier / juin ou de septembre) d'un étudiant qui aurait été absent à trois cours sans fournir de motif justifié pour ses absences. L'étudiant serait donc renvoyé à la session suivante. 
Session de juin 
L'évaluation continue porte sur les 4 activités de formation suivantes (95%) : 
  • test écrit sur les fautes de grammaire et de vocabulaire les plus fréquentes 
  • test de prononciation 
  • participation à une réunion professionnelle 
  • consultation kiné / patient (KINE) ou interview coach / sportif (EDPH) 
L'évaluation continue porte également sur la participation active au cours (5%). 
Session de septembre 
L'étudiant qui a obtenu une note inférieure à 10/20 en juin ne devra représenter que les activités de l'évaluation continue auxquelles il a échoué. La note de participation active n'est pas prise en compte en septembre
L’étudiant qui, en première session, a obtenu un zéro pour la participation active au cours (qui représente 5% de la note globale) sera tenu de faire une présentation orale supplémentaire pour l’examen de la seconde session (en août). En introduction à la consultation / l’interview, l’étudiant doit constituer un dossier illustrant la pathologie du patient / sportif qui participera à la consultation / l’interview et qui inclura :
  • deux articles sur la pathologie du patient / sportif + un résumé de ces 2 articles
  • deux articles sur les derniers développements dans le traitement de cette pathologie
  • des ressources de centres où le patient / sportif pourrait aller se faire traiter dans les meilleures conditions et pourquoi ces centres seraient de bons choix
  • la bibliographie correspondante
  • une copie du support visuel de la présentation orale
L’étudiant fera une présentation orale du support visuel de ce dossier en prélude à la consultation / l’interview. La présentation orale donnera lieu à une discussion entre l’étudiant et le professeur qui lui posera des questions tout au long de l’exposé. 
Il présentera ensuite l’examen en lui-même, à savoir :
  • test écrit sur les fautes de grammaire et de vocabulaire les plus fréquentes 
  • test de prononciation 
  • participation à une réunion professionnelle 
  • consultation kiné / patient (KINE) ou interview coach / sportif (EDPH) 
Autres infos
  • Les étudiants sont regroupés en sous-classe selon leur programme
  • Syllabus du cours (disponible en ligne sur Moodle)
  • Matière d'auto-apprentissage accessible via la plateforme Moodle
Ressources
en ligne
https://moodle.uclouvain.be/course/view.php?id=2079
Bibliographie
  • Syllabus du cours (disponible à la CIACO/DUC et en ligne sur Moodle)
    •    Pour les kinés : LANGL 2451 K – English for Physiotherapists
    •    Pour les EP: LANGL 2451 E – English for Physical Educators
Support de cours
  • English for Physiotherapists / Physical Educators
Faculté ou entité
en charge


Programmes / formations proposant cette unité d'enseignement (UE)

Intitulé du programme
Sigle
Crédits
Prérequis
Acquis
d'apprentissage
Bachelier en sciences de la motricité, orientation générale

Bachelier en kinésithérapie et réadaptation