Industrie des services linguistiques

ltrad2495  2026-2027  Louvain-la-Neuve

Industrie des services linguistiques
La version que vous consultez n'est pas définitive. Cette fiche d’activité peut encore faire l'objet de modifications. La version finale sera disponible le 1er juin.
5.00 crédits
15.0 h
Q1
Langue
d'enseignement
Français
Thèmes abordés
Analyse de l'industrie des services linguistiques et aperçu des développements les plus récents dans le secteur.  
Acquis
d'apprentissage

A la fin de cette unité d’enseignement, l’étudiant est capable de :

Contribution de l'unité d'enseignement au référentiel AA du programme 
Eu égard au référentiel d'AA du Master en traduction, cette unité d'enseignement contribue au développement et à l'acquisition des AA suivants : 
  • s’autoévaluer et mettre à jour et développer leurs compétences et aptitudes de manière continue, au moyen de stratégies personnelles et par l’apprentissage collaboratif, et reconnaître l’importance de l’éducation et de la formation tout au long de la vie (26 – Personnel et interpersonnel) ; 
  • surveiller les nouvelles demandes sociétales et de l’industrie des langues, les nouvelles exigences du marché et les profils d’emploi émergents, et en tenir compte (27 – Prestation de services) ; 
  • comprendre et appliquer les normes en vigueur pour la fourniture de services linguistiques (32 – Prestation de services) ; 
  • analyser et examiner de manière critique les services et les politiques linguistiques, et proposer des stratégies d’amélioration afin d’étendre leur responsabilité sociale et économique (36 – Prestation de services). 
Les Acquis d'Apprentissage spécifiques au terme de l'unité d'enseignement 
À la fin de cette unité d'enseignement, l'étudiant·e est capable de : 
  • synthétiser et analyser de manière critique, à l'écrit comme à l'oral, les principales tendances du marché de la traduction sur la base de rapports publiés par différents acteurs de l'industrie, de conférences invitées et de publications scientifiques ; 
  • récolter et analyser des données à propos des évolutions de l'industrie des services linguistiques, que ce soit par le biais d'interviews, de focus groups, ou d'enquêtes, et consigner les analyses dans un rapport écrit. 
 
Faculté ou entité
en charge


Programmes / formations proposant cette unité d'enseignement (UE)

Intitulé du programme
Sigle
Crédits
Prérequis
Acquis
d'apprentissage
Master [120] en traduction