Enseignants
Lambrecht Marie-Laurence; Schrijvers Lutgarde (coordinateur(trice));
Langue
d'enseignement
d'enseignement
Neerlandais
Préalables
Les étudiants de COMU MA1 qui ont suivi le cours LNEER1330 (correspondant au niveau B1 du CECR) ou un cours de niveau équivalent seront automatiquement autorisés à s'inscrire pour le cours LNEER2501.
Thèmes abordés
Le cours est articulé autour de thèmes en relation avec le domaine d'études et les futurs besoins professionnels des étudiants.
Acquis
d'apprentissage
d'apprentissage
A la fin de cette unité d’enseignement, l’étudiant est capable de : | |
1 | Compréhension à la lecture : niveau B2 du CECR
|
2 | Compréhension à l'audition : niveau B2- du CECR
|
3 | Expression orale : niveau B2- du CECR
|
4 | Expression écrite : niveau B1 du CECR
|
5 | Code
Au niveau de toutes les aptitudes précitées, sensibiliser les étudiants à la culture flamande et néerlandaise, développer la capacité d'apprécier les valeurs transmises par cette culture à travers différents domaines (social, politique, économique). |
Contenu
- Maîtrise du code : vocabulaire général et spécifique, grammaire, prononciation
- Maîtrise des fonctions langagières pour la communication orale: introduire, expliquer, opposer, négocier, conclure, exprimer accord ou désaccord, interrompre, gérer une discussion informelle ou une réunion, exprimer une opinion etc.
- Interaction dans des situations de la vie courante ou des environnements professionels
- Présentations orales
- Exercices d’entretien d’embauche et rédaction de lettre de motivation
Méthodes d'enseignement
Le cours est principalement axé sur la production orale. Les activités proposées viseront à développer la communication spontanée tout en perfectionnant la maîtrise du code (vocabulaire, grammaire).
Les différentes techniques de communication professionnelle seront apprises et mises en pratique : réunions, jeux de rôles, débats, présentations, rédaction écrite d'une lettre formelle;
Les étudiants réaliseront une page LinkedIn en néerlandais et la présenteront au cours.
Les étudiants se déplaceront par ailleurs en Flandre où ils assisteront à un évènement et intervieweront des néerlandophones. Ils en réaliseront un montage son.
Les étudiant(e)s travailleront en paire pour le travail en Flandre ainsi que pour la présentation de la politique des langues d'une entreprise (en CORP et STIC) / pour la présentation d'une revue de presse (en EJL)
Des réunions auront lieu au cours en groupes de quatre.
Les différentes techniques de communication professionnelle seront apprises et mises en pratique : réunions, jeux de rôles, débats, présentations, rédaction écrite d'une lettre formelle;
Les étudiants réaliseront une page LinkedIn en néerlandais et la présenteront au cours.
Les étudiants se déplaceront par ailleurs en Flandre où ils assisteront à un évènement et intervieweront des néerlandophones. Ils en réaliseront un montage son.
Les étudiant(e)s travailleront en paire pour le travail en Flandre ainsi que pour la présentation de la politique des langues d'une entreprise (en CORP et STIC) / pour la présentation d'une revue de presse (en EJL)
Des réunions auront lieu au cours en groupes de quatre.
Modes d'évaluation
des acquis des étudiants
des acquis des étudiants
Le cours est en EVALUATION CONTINUE, avec diverses composantes, toutes évaluées PENDANT LES PERIODES DE COURS (sauf pour les composantes passées à la session d'août/septembre):
En JUIN, les étudiants obtiennent une cote portant sur le Q1 ainsi que sur les 4 composantes du Q2 +les points de participation du Q2.
Pour la session de SEPTEMBRE, toutes les composantes du Q1 et du Q2 sont comprises (sauf les points de participation qui ne peuvent être améliorés) mais les étudiants sont autorisés à reporter une ou plusieurs cotes de composantes obtenues à la session précédente. Les étudiant(e)s sont libres de choisir quelle(s) composante(s) ils veulent améliorer. Ils/elles communiqueront leur choix à leur enseignant(e) pour le 6 juillet au plus tard par e-mail.
- 2 Tests écrits au Q1 sur le vocabulaire du syllabus (par thème): 10% de la cote finale
- Présentation du profil Linked In néerlandais (Q1): 10% de la cote finale
- Interview d'embauche (Q1): 10% de la cote finale
- Rédaction d'une lettre de motivation (Q1): 5% de la cote finale
- Participation au cours Q1: 5% de la cote finale
- 1 test écrit au Q2 sur le vocabulaire du syllabus (1 thème): 10% de la cote finale
- Deuxième présentation orale en paire (en lien avec le journal télévisé de la VRT/ avec 1 évènement tel que présenté dans 4 journaux de langue néerlandaise/ avec Fakenews/ avec la Politique des langues d'une grande entreprise/: 10% de la cote finale
- En paire, montage vidéo d'un évènement en Flandre auquel les étudiants assistent + interviews sur place de personnes néerlandophones (Q2): 10% de la cote finale
- Test oral (réunion) en groupe de 3/4/5 étudiants : simulation d'une situation réelle de communication en entreprise (Q2): 15% de la cote finale.
- Test oral individuel : discussion au sujet d'un dossier de lecture (Q2): 10% de la cote finale
- Participation au cours Q2: 5% de la cote finale NB. Si une nouvelle crise sanitaire devait empêcher des départs (en train) en Flandre, la présentation sur la politique des langues/revue de presse vaudra alors 15% de la cote finale, et le dossier de lecture également 15%
En JUIN, les étudiants obtiennent une cote portant sur le Q1 ainsi que sur les 4 composantes du Q2 +les points de participation du Q2.
Pour la session de SEPTEMBRE, toutes les composantes du Q1 et du Q2 sont comprises (sauf les points de participation qui ne peuvent être améliorés) mais les étudiants sont autorisés à reporter une ou plusieurs cotes de composantes obtenues à la session précédente. Les étudiant(e)s sont libres de choisir quelle(s) composante(s) ils veulent améliorer. Ils/elles communiqueront leur choix à leur enseignant(e) pour le 6 juillet au plus tard par e-mail.
Autres infos
La présence au cours est obligatoire. A partir de deux absences injustifiées par quadrimestre, l'étudiant(e) obtiendra 0/10 pour les points de participation du quadrimestre en question.
Ressources
en ligne
en ligne
Lien Moodle: LNEER2501
La page Moodle est utilisée pour les inscriptions au cours (choix du groupe).
Pendant le reste de l'année académique, la page Moodle n'est pas utilisée en CORP ni STIC.
La page Moodle est utilisée pour les inscriptions au cours (choix du groupe).
Pendant le reste de l'année académique, la page Moodle n'est pas utilisée en CORP ni STIC.
Bibliographie
- Nederlands, séminaire d'insertion professionnelle, LNEER2501
Support de cours
- Nederlands, séminaire d'insertion professionnelle, LNEER2501
Faculté ou entité
en charge
en charge