12.00 crédits
Q2
Cette unité d’enseignement n’est pas accessible aux étudiants d’échange !
Langue
d'enseignement
d'enseignement
Français
Préalables
Le(s) prérequis de cette Unité d’enseignement (UE) sont précisés à la fin de cette fiche, en regard des programmes/formations qui proposent cette UE.
Le(s) prérequis de cette Unité d’enseignement (UE) sont précisés à la fin de cette fiche, en regard des programmes/formations qui proposent cette UE.
Le(s) prérequis de cette Unité d’enseignement (UE) sont précisés à la fin de cette fiche, en regard des programmes/formations qui proposent cette UE.
Thèmes abordés
Thèmes abordés dans les situations d'interprétation de liaison (médical, juridique, administratif, professionnel, etc.), dans les situations d'interprétation scolaire (enseignement secondaire et supérieur), dans les situations d'interprétation à distance, des situations d'interprétation dans les médias, et dans les interprétations de conférence (socio-culturel, linguistique, psychologie, etc.)
Acquis
d'apprentissage
d'apprentissage
A la fin de cette unité d’enseignement, l’étudiant est capable de : | |
| Contribution de l'unité d'enseignement au référentiel AA du programme Eu égard au référentiel d'AA du Master en interprétation, cette unité d'enseignement contribue au développement et à l'acquisition des AA suivants : 4.2, 4.5, 4.6, 6.4, 6.5, 6.6, 7.4, 8.1, 8.3, 8.6. Les Acquis d'Apprentissage spécifiques au terme de l'unité d'enseignement À la fin de cette unité d'enseignement, l'étudiant·e est capable de : 1. s'intégrer dans le monde du travail en tant qu'acteur·rice compétent·e, responsable, et dans le respect des codes éthiques en vigeur dans la profession (ABILS, CBTI et AIIC) ; 2. évoluer dans des sphères et des milieux professionnels divers et nouveaux ; 3. faire preuve de savoir (capacité à communiquer, culture générale, connaissances socioculturelles, connaissance du métier et des réseaux) et de savoir-être (présentation, attitude, ponctualité, positionnement professionnel et volonté de se perfectionner) ; 4. utiliser les stratégies et techniques d'interprétation adéquates et faire preuve de gestion des éléments de l'interprétation (inférences, interférences, interventions, énergie, stress, préparation) ; 5. travailler avec un·e binôme (réception et emploi du soufflage, passage et prise de relais, capacité de demande d'un appui et relais en cas de difficulté) ; 6. faire preuve d'introspection, de recevoir le retour sur sa prestation et de mettre en oeuvre les éléments d'amélioration. Au terme du stage, l'étudiant·e rend compte de ses acquis d'apprentissage au moyen d'un rapport écrit de minimum 10 et maximum 20 pages en français attestant qu'il/elle/iel est capable de :
|
|
Contenu
Prestations d’interprétation consécutive et simultanée auprès d’institutions nationales ou internationales, d’ASBL, d’ONG, etc.
Méthodes d'enseignement
Selon convention de stage. L’enseignant présent et le maître de stage guident l’étudiant avant et pendant ses prestations de stage dans l’organisme/l’institution d’accueil ; ils commentent ensuite ses prestations, les évaluent et suggèrent des pistes d’amélioration.
Modes d'évaluation
des acquis des étudiants
des acquis des étudiants
Après chaque prestation ou période de stage, l’étudiant remet un rapport de stage circonstancié. Le stage est évalué d’après les rapports de stage du maître de stage, de l’enseignant qui accompagne le stage et de l’étudiant. Les différentes évaluations de stages sont pondérées en fonction de la durée de chaque stage pour obtenir une seule note globale.
Autres infos
Le stage doit être effectué l’année académique où il est inscrit au programme annuel de l’étudiant·e.
En aucun cas, il ne peut être presté durant les mois de juillet et août qui précèdent l’année académique d’inscription au PAE.
En milieu professionnel, l’interdiction du port de signes convictionnels prévue dans le règlement de travail, s’impose aussi aux stagiaires.
En aucun cas, il ne peut être presté durant les mois de juillet et août qui précèdent l’année académique d’inscription au PAE.
En milieu professionnel, l’interdiction du port de signes convictionnels prévue dans le règlement de travail, s’impose aussi aux stagiaires.
Faculté ou entité
en charge
en charge