La version que vous consultez n'est pas définitive.
Cette fiche d’activité peut encore faire l'objet de modifications. La version finale sera disponible le 1er juin.
5.00 crédits
30.0 h + 30.0 h
Q2
Enseignants
Langue
d'enseignement
d'enseignement
Russe
Thèmes abordés
Cette unité d'enseignement abordera différents thèmes, tant à l’écrit qu’à l’oral, tels que :
- l’actualité politique, économique, sociale et culturelle des pays étudiés ;
- l'histoire contemporaine et l'organisation politique des pays étudiés ;
- les implicites culturels, historiques ou politiques présents dans les textes à traduire ou les discours à interpréter ;
- les spécificités du russe utiles à un·e traducteur·rice/interprète vers le français.
Acquis
d'apprentissage
d'apprentissage
A la fin de cette unité d’enseignement, l’étudiant est capable de : | |
| Contribution de l'unité d'enseignement au référentiel AA du programme Eu égard au référentiel d'AA du Master en traduction, cette unité d'enseignement contribue au développement et à l'acquisition des AA suivants :
Les Acquis d'Apprentissage spécifiques au terme de l'unité d'enseignement À la fin de cette unité d'enseignement, l'étudiant·e est capable de :
|
|
Contenu
La Russie au 20ème siècle et à l'époque actuelle: évolution (géo)politique, économique et culturelle.
Méthodes d'enseignement
Cours en présentiel.
Cours interactif:
- les sujets sont présentés par le professeur sur la base de documents audiovisuels et écrits;
- discussion et analyse des (parties de) documents sources qui présentent des difficultés de compréhension et de transfert interculturel.
Le format interactif du cours suppose une participation active des étudiants, qui préparent des présentations et participent aux analyses de documents.
Ces modalités pourraient être transposées en distanciel en fonction de l'évolution de la situation sanitaire
Cours interactif:
- les sujets sont présentés par le professeur sur la base de documents audiovisuels et écrits;
- discussion et analyse des (parties de) documents sources qui présentent des difficultés de compréhension et de transfert interculturel.
Le format interactif du cours suppose une participation active des étudiants, qui préparent des présentations et participent aux analyses de documents.
Ces modalités pourraient être transposées en distanciel en fonction de l'évolution de la situation sanitaire
Modes d'évaluation
des acquis des étudiants
des acquis des étudiants
Evaluation continue certificative
Autres infos
/
Ressources
en ligne
en ligne
/
Bibliographie
Les références des documents audiovisuels et écrits seront fournies progressivement au cours.
Faculté ou entité
en charge
en charge