Learning outcomes

By the end of their Bachelor's degree course in Modern Languages and Literatures: German, Dutch and English, graduates will have acquired a number of different academic skills, including the ability to research precise, targeted information, conduct linguistic and literary analysis, think critically, understand and forge links between diverse and complex subjects, write a Bachelor's paper, etc.

They will also have gained advanced productive and receptive skills, both oral and written, equivalent to Level B2+ ("Strong Vantage") of the Common European Framework of Reference for Languages, in two foreign languages chosen from English, Dutch and German.

Moreover, they will have acquired a knowledge of the basic theory and methodology required to understand the field of modern language and literature.

These outcomes will allow them to progress to a Master's programme in Modern Languages and Literatures: German, Dutch and English with a view to focusing on one of the specialist areas offered at Master's level and acquiring professional and targeted academic skills that can be transferred to the employment market. The student will have acquired the skills necessary to “become an expert in two foreign languages, an academic and leader able to play a part in the significant issues and challenges met by a contemporary, multicultural society”.

On successful completion of this programme, each student is able to :

1. Master disciplinary knowledge

1.1. Master a foundation of knowledge in the fields of history, philosophy, arts and literature
1.2. Articulate this knowledge in a historical, social and cultural context
1.3. Mastering knowledge related to the ecological crisis and transition
1.4. Master the fundamental concepts, main theoretical trends and methodologies in linguistics and literary studies
1.5. Know and understand the different currents, genres, authors and main works of literature studied.
1.6. Understand how language and literature function as systems and as social practices

2. Understanding and analyzing sources

2.1. Examine sources critically
2.2. Prioritize sources according to reliability and relevance
2.3. Browse, search, filter, evaluate and manage data, information and digital content
2.4. Understand and evaluate the intellectual property aspects (copyright and licensing) of digital data
2.5. Être capable de mobiliser et d'appliquer les savoirs disciplinaires en linguistique à des données langagières authentiques 
2.6. Be able to mobilize and apply disciplinary knowledge in literary studies to texts from different genres and periods

3. Giving meaning to a text, an event or a work of art

3.1. Interpret an event, work, image or text in its historical, social and cultural context
3.2. Assessing the significance of cultural productions in a given society and reporting on their circulation
3.3. Open up to other cultures, means of communication and expression, and perspectives.
3.4. Considering the systemic nature of the ecological and social crisis
3.5. Managing data, information and digital content

4. Understanding and producing scientific texts

4.1. Collect and select relevant information using rigorous, systematic methods
4.2. Synthesize essential elements of knowledge to problematize a research question
4.3. Produce a scientific text that respects disciplinary norms and digital conventions ("etiquette")
4.4. Creating digital content
4.5. Produce a scientific text that respects the standards of the discipline and academic discourse
4.6. Be able to present complex disciplinary content orally in a clear, coherent and well-argued manner

5. Communicating in several languages

5.1. Read and understand specialized texts in several modern languages
5.2. Professional writing
5.3. Communiquer (avec des pairs) dans son domaine disciplinaire, dans au moins une langue étrangère
5.4. Master one or more foreign languages, both orally and in writing, with a view to producing academic-level discourse and adapting one's language productions to the context and the interlocutors
5.5. The levels to be achieved at the end of the bachelor's degree vary according to the course of study and the languages chosen. Measured according to the European reference framework, these levels are: C1 for English and Dutch, B2+ for German, Spanish and Italian. For French, the target level is C2.
5.6. Adopt an attitude of developing language skills in a variety of learning contexts (immersion learning)

6. Become autonomous and responsible in your training

6.1. Anticipate and plan all learning activities
6.2. Be able to work individually or collaboratively, including using digital tools
6.3. Reflect on knowledge, methods and products
6.4. Managing your digital identity
6.5. Identify the needs to which technology can provide answers
6.6.