News for cecl

CECL

Translating and Comparing Languages: Corpus-based Insights

We are happy to announce that a new Corpora and Language in Use volume is hot off the press. Translating and Comparing Languages: Corpus-based Insights is edited by Sylviane Granger and Marie-Aude Lefer. The volume contains selected proceedings from the fifth edition...
Click to know more
AUPTIC·Éducation2020

4th Conference AUPTIC·Éducation

From the 11th to the 13th of Novemeber, 2020, the 4th International Conference AUPTIC·Éducation will take place online. "Digital Technologies for Teaching and Learning" The Association for the Pedagogical Use of Information and Communication Technologies (AUPTIC·Éducation)...
Click to know more

Earli Sig 6-7 Conference

On August 24th and 25th 2020, the EARLI Sig 6-7 Conference took place online. "Instructional Design and Technology: From the lab to the classroom" In partnership with the Eberhard Karls Universität Tübingen (Germany), the conference received researchers from all over the...
Click to know more

The International Corpus of Learner English Version 3!

We are pleased to announce the release of the International Corpus of Learner English Version 3! The International Corpus of Learner English (ICLE) is a corpus of essay writing by upper intermediate and advanced learners. Founded and coordinated by Sylviane Granger at the University of...
Click to know more

Bilingualism and directionality in translation

Writing in a non-native language, essentially in English as a lingua franca, is a frequent and socially encouraged practice. The situation is different in the translation industry, where translation into L2 (i.e. the translator’s non-native language) is officially discouraged in some Western...
Click to know more