Aspirant FNRS
Année | Label | Institution |
---|---|---|
1999 | (informations manquantes) | Washington University |
2020 | (informations manquantes) | Université catholique de Louvain |
2021 | (informations manquantes) | Université catholique de Louvain |
2022 | (informations manquantes) | Université catholique de Louvain |
Prinzie, Thomas ; Suner Munoz, Ferran ; Van Goethem, Kristel. From crystal-clear to limpide: Translating English [Noun+Adj] compound adjectives with a figurative-intensifying noun into French. In: Research in Language, Vol. 20, no. 4, p. 305-326 (2022). doi:10.18778/1731-7533.20.4.01.
Prinzie, Thomas. Multiple French translations of English noun sequences can reveal cognitive processes. ILC Day 2023 (UCLouvain, 17/02/2023).
Prinzie, Thomas. Multiple translations as evidence for cognitive and linguistic factors influencing the French translation of English [N+N(+N)…] constructions. PLIN Day 2023 (UCLouvain, 27/04/2023).
Prinzie, Thomas. Variability in a multiple translation corpus as evidence for cognitive processes. CogLing Days (Belgium Netherlands Cognitive Linguistics Association): Language, Discourse and Cognition (Tilburg University, Netherlands, du 08/12/2022 au 09/12/2022).