Après le numéro de la revue TIPA publié il y a un an sur le thème « Emo-langages », un nouveau numéro vient de sortir dans la revue Langues Modernes sur le thème : « Sens et émotions dans l'enseignement-apprentissage des langues-cultures ».
Y ont contribué deux membres du réseau ECLE (Emotion and Creativity in Language Education) de l’AILA (International Association of Applied Linguistics), anciennement groupe de contact « Affects et acquisition des langues », créé en 2012 à l’ILV. Fabienne Baider et Joyce Mroueh (Université de Chypre) propose un article sur l’exil « Je suis la petite fille au ballon rouge » : vivre l’exil, tandis que Françoise Berdal-Masuy, enseignante au Département de français de l’ILV, ouvre le numéro avec un article plus général : Enseigner les émotions en classe de langue : enjeux et méthode.
Selon Claire Chaplier et Émilie Lumière, coordinatrices du numéro,
Ce numéro comporte une dimension exploratoire – en tout cas par rapport à la didactique institutionnelle – et peut potentiellement orienter l’avenir. Les articles qui le composent portent sur la mise en place de dispositifs pédagogiques permettant de susciter un apprentissage « sensible » de la langue-culture et ce très souvent dans une perspective comparatiste culturelle. Ils s’appuient sur des recherches sur les émotions et/ou les sens dans une approche pluri- ou interdisciplinaire susceptible d’éclairer de façon variée l’enseignement-apprentissage d’une langue-culture dans l’enseignement secondaire et supérieur, qui tienne compte des diverses contraintes institutionnelles. Le point de vue généralement adopté est celui des apprenants et les auteurs examinent la manière dont l’enseignement-apprentissage, ou plutôt l’expérience par la stimulation des sens et des émotions, est bénéfique pour l’apprenant et son appropriation de la langue-culture.
Voici les titres des articles proposés dans ce numéro :
* Introduction, par Claire Chaplier et Émilie Lumière
* Enseigner les émotions en classe de langue : enjeux et méthode, par Françoise Berdal-Masuy
* Le sens des émotions de l’autre : une expérience en FLE pour des étudiants italophones, par Sara Cigada
* Pourquoi et comment exprimer sa gratitude en classe de FLE ?, par Aïssa Messaoudi et Enjung Kim
* Empathie et expérience picturale dans l’apprentissage d’une langue étrangère, par Amélie Cellier et Nathalie Borgé
* « Je suis la petite fille au ballon rouge » : vivre l’exil, par Fabienne Baider et Joyce Mroueh
* Le scénario pédagogique comme facteur déclenchant de l’émotion : étude expérimentale auprès d’apprenants d’anglais, par Sara Senobari
* De la complexité des émotions : apprentissage de l’anglais de spécialité pour psychologues, par Hanane Boutenbat
* L’expression des émotions dans l’enseignement linguistique : la chanson improvisée catalane, par Josep Vidal Arráez et Josep Marqués Meseguer
* Rôle des sens et des émotions pour apprendre et enseigner l’anglais, par Jill Kay Partridge Salomon et Sandrine-Marie Simon
* Quelle formation à la littératie émotionnelle pour les enseignants de langue ?, par Joséphine Rémon
* Immédiateté enseignante et enseignement-apprentissage des langues secondes : une comparaison Québec-Catalogne, par Andréanne L. Nolin et Mariane Gazaille
* Voir pour entendre et prononcer, entendre pour lire et écrire, par Émilie Magnat et Yoann Goudin
* (Re)lier sensible et langues : retour sur une expérience formative, par Stéphanie Geneix-Rabault