21 décembre 2021
16h30
Louvain-la-Neuve
Doyen 21
Le Recteur de l'Université catholique de Louvain fait savoir que
Mme Marie-Noël Nzonga Cikuru
soutiendra publiquement sa dissertation pour l'obtention du titre de Docteur en sciences Politiques et Sociales
De la violence aux servitudes. Ces corps combustibles des marchés de la modernité au Kivu, à l’Est de la République Démocratique du Congo
Lien Teams
Résumé
Du constat de la persistance des conflits en RDC, dans un contexte où la violence semble s’ériger comme compétence, la dissertation tente d’appréhender le sens de cette violence au-delà des récentes décennies. Elle remonte à l’histoire plus longue pour y déceler des racines. S’inscrivant sous les thèmes du marché et de l’exploitation des corps, la thèse montre que les violences entretenues au Congo visent à y poursuivre la captation des richesses, quelle qu’en soit la provenance, interne ou externe.
Mes terrains sont ceux des carrières et sites miniers artisanaux du Kivu, à l’Est de la RDC. J’y distingue trois catégories des corps pour restituer une dynamique spécifique où des individus se lancent dans la quête des richesses en ayant leurs corps comme capital d’investissement et ou marchandise et s’engouffrent dans l’asservissement. Il s’agit 1) des corps-machines que sont les creuseurs dans les mines artisanales du Kivu ainsi que de nombreux autres corps-animal-de-portage, souvent invisibles (des motards et porteurs des charges) qui transportent des biens de la modernité dans des endroits difficiles d’accès ; 2) des corps-sexe des mbaraga ou professionnelles du sexe qui rejoignent les creuseurs dans les sites miniers ; 3) des cueilleurs qui, investis de pouvoir, réel ou symbolique, viennent réclamer ou capter une partie des fruits des efforts d’un travail pour lequel ils n’ont pas peiné. Toutes ces personnes cherchent à accumuler des richesses, à consommer et se construire un statut rêvé : celui où ils cesseront d’être pauvres.
Il en ressort une forme de violence qui découle des maillages de la prédation : une violence qui circule dans toutes les veines des corps qu’elle investit dans la chaîne de l’exploitation. Celle-ci a la particularité de dérouter puisqu’elle dissocie ses effets des causes vraies. Souvent, elle est seulement subie. C’est pourquoi elle est aussi auto-culpabilisante. Dans de telles conditions où l’on pourrait parler d’une servitude volontaire (De la Boétie), les victimes n’ont que leur chair, celle de leurs proches ou leur environnement pour amortir la violence en se déchargeant sur une cible qui leur est accessible. La thèse souligne qu’elles conservent, cependant, leur dignité. Vivre pour elles c’est rester debout et refuser de mourir.
Concepts-clés :
Violence – Marché des corps – modernité – Accumulation – Rêves & asservissement – Consumation.
Kifupi (Kiswahili)
Tangu miaka mingi sasa, nchi ya kidemokrasia ya Kongo ina elemezwa na vurugu mkali : vita na mauaji ya kila aina, ubakaji, uporaji wa mali, wasiwasi kila siku na popote. Kwa namna ya pekee, upande wa mashariki kumejitokeza ujeuri mkuu kutokana na watu wanao miliki silaha na kusababisha wasiwasi mwingi. Waasi walipata hata kuteuliwa kwa vyeo vikuu vya uongozi katika sekta mbalimbali inchini. Njia ya vurugu imekua kama namna nyepesi ya kujitambulisha na kutajirika kwa kinguvu.
Katika kuandika kitabu hiki nimependelea kufanya utafiti kwa ndani, nikirudi nyuma katika historia ndefu, ili nielewe vurugu lile – ambalo hatufahamu tuliite jinsi gani – linakua na mizizi yake wapi. Ili nifikilie lengo hilo, nimetazamia kwa karibu misingi ya utumwa inayopatikana katika tabia za wanadamu tangu wakati wa kale. Nimetambua kwanza namna gani utumwa umetumiwa na watu wa Ulaya katika kuwatumikisha watu weusi kama vyombo vya kazi ili waongeze utajiri na ustawi kwao. Kisha wakati wa ukoloni ukaleta uvamizi wa Ulaya katika Afrika na kuendelesha hali ya utumwa kwa njia nyingine mbalimbali, hata ile ya kueneza dini ya kikristu.
Nchi ya Kongo imepewa uhuru mwaka wa 1960 lakini uhuru ule umeonekana kabisa ya kwamba haukuleta amani na ustawi inchini sababu ya mizozo na machonganishi mbalimbali vilivyo jitokeza baada ya muda mfupi. Japo hiyo, kuna sehemu ndogo ya watu ambao wameendelea kuongeza mali zao na kujitajirisha kila siku zaidi, wakati wengi kati ya wakongomani waliendelea kusumbuka na kuteseka.
Katika kitabu hiki nimetumia kama nukta za kukazia :
Soko na biashara ya kimataifa inayo hitaji kuongezeka bila mipaka na kwa njia yoyote,
Matumizi ya wanadamu kama vyombo vya kazi (mashini) kwa kufyonza nguvu na mazao ya kazi zao ili wengine (wachache tuu) waongeze utajiri wao.
Miongoni mwa watu wanao fyonzwa kama vyombo vya kazi kwa kuzalisha utajiri kwa wengine, nilipendelea kuangalia kwa karibu upande wa Kivu, mashariki mwa Kongo, i) wale wanaochimba madini kama mashini kwa mikono yao, ii) wale wanaobeba mizigo mizito mingongoni au kichwani pao kwa kuisafirisha mahali pasipo patikana barabara, iii) waendeshaji wa pikipiki wanaojihatarisha katika njia ngumu sana zisizoweza pitwa hata kwa gari, na pa mwisho, iv) wanawake wanao toa mili yao katika kazi ya ukahaba (kimbaraga). Mili ya hawa wote inakua kama mitaji (mutayi) wanayo ili waweze kupata feza pembeni ya wachimba madini, kwa kuishi na kujipatia vifaa mbalimbali kwa maisha yao na ya jamaa zao.
Karibu ya hao, kumepatikana wale ambao wanakua kama watoza ushuru : hawafanyi kazi ya pekee kwa kuleta mazao, lakini wanafuatilia wale wanaoteseka na kusumbuka kwa nguvu zao zote katika kazi ngumu. Wanawalipisha kwa ukali ushuru mbalimbali zisizojulikana (taxes). Hivi inaonekana kama uporaji mtupu. Wale nimewaona kama wawindaji wa nyama, wakifanya wahanga wao kua kama nyama za mawindo.
Pa mwisho, kitabu hiki kinatambulisha aina ya ujeuri unaojitokeza popote. Ujeuri huo unavamia mishipa yote ya mili zinazotumiwa kwa kufyonza utajiri mpaka kuzuia wenyewe wasijitetee wala kujilinda: ni kwa sababu watu hawa wamepoteza hata na ufahamu ya kwamba wamevamiwa, na hawawezi tambua misingi wala chanzo cha mateso na masumbuko yao. Ndiyo kwa maana wanazaniwa kama ni wao wenyewe ambao walichagua na kujiachilia katika hali hiyo sababu ya kukosa utashi na nguvu ya moyo. Kwa kujituliza, mara na mara, wanaweza tuu kutendea kwa hasira ndugu zao ama mazingira ya karibu nao.
Kitabu hiki, lakini, kinasisitizia ya kwamba wahanga wa mfumo (système) ule wa tamaa ya utajiri usio na mipaka, wangali bado na heshima yao kama wanadamu. Ndiyo maana wanabaki wima. Kuishi kwao ni kukataa kujiachilia wafe tuu.
Membres du jury
Pierre-Joseph Laurent (UCLouvain), Promoteur et Secrétaire du jury,
Jacinthe Mazzocchetti (UCLouvain), Présidente du jury,
Valérie Rosoux (FNRS/UCLouvain), Membre du comité d’accompagnement,
Thierry Amougou (UCLouvain), Membre du comité d’accompagnement,
Sara Geenen (Université d’Anvers), Membre du jury,
Jules Barhalengehwa Basimine (Université Officielle de Bukavu (RDC)), Membre du Jury.
Filip De Boeck (KULeuven), Membre du jury.